Tenía que decirlo / G., tenía que decirte que no sé a qué viene esa cara de asco cuando me oyes hablando en valenciano. Lo hablo con mis amigos, es mi lengua materna. Que no sepas ni saludar cuando llevas toda la vida aquí no es para enorgullecerse precisamente.
To top

Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Intenta ser ingenioso y gracioso sin caer en lo vulgar.
  • * Ayuda: Si quieres saber si tu TQD es enviado y/o publicado, deja tu email. Tranquil@, no será publicado ni mostrado
  • * Hay un retraso desde que envías tu TQD hasta que es aprobado y enviado. Ten paciencia :)
  • * NOTA: Si tu mensaje es demasiado ofensivo, con amenazas o infringe los términos de uso, no será enviado a su destinatario. No todos los mensajes son publicados, sólo los más ingeniosos y que no den excesivas patadas al diccionario.
TQD

Vista previa de tu TQD

70
Enviado por thousandworlds el 10 ene 2015, 18:51 / Canis

G., tenía que decirte que no sé a qué viene esa cara de asco cuando me oyes hablando en valenciano. Lo hablo con mis amigos, es mi lengua materna. Que no sepas ni saludar cuando llevas toda la vida aquí no es para enorgullecerse precisamente. TQD

#51 por thousandworlds
17 ene 2015, 18:52

#38 #38 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.No va en ànim d’ofendre. Sí, alguns diuen que son dos llengües diferents, però jo no hi veig tantes diferències.
Aleshores a que ve això de dir que els valencians som retrasats? N’hi algun sense molt de cap que li vota al PP, però tampoc no es pla de generalitzar...

2
A favor En contra 2(6 votos)
#52 por thousandworlds
17 ene 2015, 18:53

#51 #51 thousandworlds dijo: #38 No va en ànim d’ofendre. Sí, alguns diuen que son dos llengües diferents, però jo no hi veig tantes diferències.
Aleshores a que ve això de dir que els valencians som retrasats? N’hi algun sense molt de cap que li vota al PP, però tampoc no es pla de generalitzar...
n'hi ha*

A favor En contra 0(2 votos)
#53 por risketto_cheese
17 ene 2015, 18:53

#37 #37 lambert_rush dijo: #35 Es que es un ejemplo que no viene al caso. Hablarás el idioma con quien te salga de los cojones, pero tu lengua materna es el inglés. Y, sobre todo, en Valencia o en Galicia, puedes hablar cualquiera de los dos idiomas porque los dos son "de tu tierra".@lambert_rush No, porque mi tierra es Galicia, no España. Formo parte de ella, pero ser no es mi tierra. Por tanto, mi lengua es mi tierra.

1
A favor En contra 0(0 votos)
#54 por nunubididoo
17 ene 2015, 18:54

#46 #46 wqidmhoqiu dijo: #39 El valenciano es un dialecto del catalán. ¿De qué catalán? ¿Del septentrional, del central o del noroccidental?

2
A favor En contra 0(0 votos)
#55 por euskalodola
17 ene 2015, 18:55

Quizá para él no sea importante, se puede vivir en Valencia sin saber catalán perfectamente.
Más triste es nuestra situación, dónde en las tres capitales de provincia no escuchas a la gente hablar euskera casi nunca.

A favor En contra 0(0 votos)
#57 por wqidmhoqiu
17 ene 2015, 18:59

#54 #54 nunubididoo dijo: #46 ¿De qué catalán? ¿Del septentrional, del central o del noroccidental?Del noroccidental, obviamente. Pero, eso justifica todavía más que el valenciano es un dialecto del catalán.

1
A favor En contra 0(0 votos)
#58 por wqidmhoqiu
17 ene 2015, 19:01

#56 #56 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.¿I a Illes Balears tambè insultes?

1
A favor En contra 0(0 votos)
#59 por Lady_Baskerville
17 ene 2015, 19:01

#10 #10 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Te has planteado que en vez de Hola pueden decir "bon dia", "bona tarda" o "bona nit"?
Que tampoco tiene demasiada complicacion.

1
A favor En contra 1(1 voto)
#63 por lambert_rush
17 ene 2015, 19:05

#53 #53 risketto_cheese dijo: #37 @lambert_rush No, porque mi tierra es Galicia, no España. Formo parte de ella, pero ser no es mi tierra. Por tanto, mi lengua es mi tierra. Pos m'alegro.

O sea, que lo que hablen los demás tiene que venir determinado por lo que tú consideras "tu tierra". Sobre todo, cuando lo único que he dicho es que el castellano también es un idioma de Galicia. Puedes pensar lo que te dé la gana sobre la pertinencia de la pertenecencia de "tu tierra" a "esa otra tierra que no es tuya", pero no puedes negar un hecho: hay gente tan gallega como tú que no usa el gallego habitualmente.

1
A favor En contra 3(3 votos)
#64 por nunubididoo
17 ene 2015, 19:07

#57 #57 wqidmhoqiu dijo: #54 Del noroccidental, obviamente. Pero, eso justifica todavía más que el valenciano es un dialecto del catalán. ¿Del noroccidental, precisamente? Si esa forma de hablar es la peor de todas. Incluso en Valencia hablan mejor que esa gente.

4
A favor En contra 0(0 votos)
#66 por wqidmhoqiu
17 ene 2015, 19:09

#64 #64 nunubididoo dijo: #57 ¿Del noroccidental, precisamente? Si esa forma de hablar es la peor de todas. Incluso en Valencia hablan mejor que esa gente.El noroccidental engloba a toda la comunidad valenciana, tarragona y Lleida. Así que sí, perteneces a esa rama.

1
A favor En contra 0(0 votos)
#68 por risketto_cheese
17 ene 2015, 19:15

#63 #63 lambert_rush dijo: #53 Pos m'alegro.

O sea, que lo que hablen los demás tiene que venir determinado por lo que tú consideras "tu tierra". Sobre todo, cuando lo único que he dicho es que el castellano también es un idioma de Galicia. Puedes pensar lo que te dé la gana sobre la pertinencia de la pertenecencia de "tu tierra" a "esa otra tierra que no es tuya", pero no puedes negar un hecho: hay gente tan gallega como tú que no usa el gallego habitualmente.
@lambert_rush Pero que no discuto eso. Tú tienes la opción de dos lenguas, pero la primera será la de tu tierra. ¿Y cuál es la lengua de tu tierra?
Y no es lo que yo considere "mi tierra", pero si naces y crías en x sitio..

1
A favor En contra 0(0 votos)
#69 por nunubididoo
17 ene 2015, 19:19

#65 #65 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Si el catalán estuviese la mitad de corrompido que Jordi Pujol se parecería más al chino que al castellano.
#64 #64 nunubididoo dijo: #57 ¿Del noroccidental, precisamente? Si esa forma de hablar es la peor de todas. Incluso en Valencia hablan mejor que esa gente.Eso que mencionas es el bloque occidental completo, no la variedad noroccidental.

A favor En contra 0(0 votos)
#70 por lambert_rush
17 ene 2015, 19:25

#68 #68 risketto_cheese dijo: #63 @lambert_rush Pero que no discuto eso. Tú tienes la opción de dos lenguas, pero la primera será la de tu tierra. ¿Y cuál es la lengua de tu tierra?
Y no es lo que yo considere "mi tierra", pero si naces y crías en x sitio..
La lengua de tu tierra son las dos, gallego y castellano. Pero es que tú desde el principio has hablado de lengua propia, que será la del hogar de cada uno y no tiene nada que ver con la tierra en la que viva.

Y yo no entiendo la incompatibilidad con ser español si has nacido en noséqué pueblo de La Coruña o de Gerona, pero bueno. Yo no tengo ningún problema en ser a la vez madrileño, español y europeo, así que no depende de si has nacido en X sitio, sino más bien de crees en X ideologías.

1
A favor En contra 2(2 votos)
#71 por janokoev
17 ene 2015, 19:32

#67 #67 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Yo hablo el apitxat. Es una desventaja por lo difícil que nos resulta a los hablantes de este subdialecto aprender otros idiomas debido a la completa ausencia de la z (s sonora) y la g (tx sonora).

2
A favor En contra 0(0 votos)
#72 por janokoev
17 ene 2015, 19:33

#71 #71 janokoev dijo: #67 Yo hablo el apitxat. Es una desventaja por lo difícil que nos resulta a los hablantes de este subdialecto aprender otros idiomas debido a la completa ausencia de la z (s sonora) y la g (tx sonora).Y tampoco tenemos el sonido v, que también es muy importante. Maldita castellanización.

2
A favor En contra 0(0 votos)
#74 por risketto_cheese
17 ene 2015, 19:37

#70 #70 lambert_rush dijo: #68 La lengua de tu tierra son las dos, gallego y castellano. Pero es que tú desde el principio has hablado de lengua propia, que será la del hogar de cada uno y no tiene nada que ver con la tierra en la que viva.

Y yo no entiendo la incompatibilidad con ser español si has nacido en noséqué pueblo de La Coruña o de Gerona, pero bueno. Yo no tengo ningún problema en ser a la vez madrileño, español y europeo, así que no depende de si has nacido en X sitio, sino más bien de crees en X ideologías.
A mí se me inculcó que el castellano era mi lengua y que hablar gallego érase para los paletos del monte. Pero desde los 8 años hablo gallego. Porque me sale. Como a todo gallego le tiene que salir, por mucho castellano que hables, cuando te cabreas te sale gallego, cuando te emocionas, te sale, etc porque es la lengua que te rodea.
Lo se ser gallego, español y bla bla bla, es un tema complejo del que paso, la verdad. Pero afirmo no sentirme española porque la cultura con la cual se presenta es totalmente ajena a mí. Ponme a mí con un andaluz, y no tenemos nada en común.

2
A favor En contra 0(2 votos)
#75 por janokoev
17 ene 2015, 19:39

#73 #73 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Lo peor es que al no tener la v confundimos muchas palabras de otros idiomas. Como "very" y "berry" en inglés, o, sin ir más lejos, "bell" y "vell" en nuestro idioma, que las entendemos por el contexto.

1
A favor En contra 0(0 votos)
#76 por lambert_rush
17 ene 2015, 19:41

#74 #74 risketto_cheese dijo: #70 A mí se me inculcó que el castellano era mi lengua y que hablar gallego érase para los paletos del monte. Pero desde los 8 años hablo gallego. Porque me sale. Como a todo gallego le tiene que salir, por mucho castellano que hables, cuando te cabreas te sale gallego, cuando te emocionas, te sale, etc porque es la lengua que te rodea.
Lo se ser gallego, español y bla bla bla, es un tema complejo del que paso, la verdad. Pero afirmo no sentirme española porque la cultura con la cual se presenta es totalmente ajena a mí. Ponme a mí con un andaluz, y no tenemos nada en común.
Será que tratas con poca gente de fuera de tu comunidad, porque yo no noto ninguna diferencia insalvable entre los andaluces, gallegos, vascos o canarios con los que trato a diario. Y no, te aseguro que no a todo gallego le sale de dentro hablar en gallego cuando se cabrea, se emociona y lo que quieras, porque depende mucho del círculo en que te muevas. En tu pueblo seguramente se hable muchísimo más en gallego, pero en Vigo o La Coruña, no.

1
A favor En contra 3(3 votos)
#78 por thousandworlds
17 ene 2015, 19:44

#72 #72 janokoev dijo: #71 Y tampoco tenemos el sonido v, que también es muy importante. Maldita castellanización.#73 #73 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Por Valencia ciudad depende, yo sí la hago. Ahora que en clase tengo una fermosa mezcla de valencatalanoparlantes, cada uno habla en su dialecto y nos entendemos sin problemas.


...menos al de Sueca. A ese no.

2
A favor En contra 0(0 votos)
#80 por janokoev
17 ene 2015, 19:44

#77 #77 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.No es demasiado normal ir soltando palabras así a la gente, en todo caso diríamos "guapo" o "tio bo", "bell" es demasiado poético.

1
A favor En contra 0(0 votos)
#81 por janokoev
17 ene 2015, 19:46

#78 #78 thousandworlds dijo: #72 #73 Por Valencia ciudad depende, yo sí la hago. Ahora que en clase tengo una fermosa mezcla de valencatalanoparlantes, cada uno habla en su dialecto y nos entendemos sin problemas.


...menos al de Sueca. A ese no.
¿En Valencia ciudad aún se habla valenciano? Pensaba que era un mito y que solo lo hablaba la gente mayor.

1
A favor En contra 0(0 votos)
#82 por janokoev
17 ene 2015, 19:49

¿Qué significa la medallita que hay sobre nuestras fotos de usuario? ¿Tiene algo que ver con la posición?

A favor En contra 0(0 votos)
#84 por nunubididoo
17 ene 2015, 19:50

#71 #71 janokoev dijo: #67 Yo hablo el apitxat. Es una desventaja por lo difícil que nos resulta a los hablantes de este subdialecto aprender otros idiomas debido a la completa ausencia de la z (s sonora) y la g (tx sonora).Pero aunque no pronuncies la z como s sonora, aún queda la s, ¿o tampoco la pronuncias como s sonora?

1
A favor En contra 0(0 votos)
#85 por thousandworlds
17 ene 2015, 19:52

#81 #81 janokoev dijo: #78 ¿En Valencia ciudad aún se habla valenciano? Pensaba que era un mito y que solo lo hablaba la gente mayor.Depende de a quién le preguntes. Hay quien no lo tocará más que en clase y por obligación y hay quien lo hablará en casa y con todos sus amigos.
Va un pelín por guetos, la cosa...

A favor En contra 0(0 votos)
#86 por janokoev
17 ene 2015, 19:53

#84 #84 nunubididoo dijo: #71 Pero aunque no pronuncies la z como s sonora, aún queda la s, ¿o tampoco la pronuncias como s sonora?Cuando digo que no sabemos pronunciar la z digo que no tenemos s sonora. Salvo por la influencia de una consonante sonora posterior.

1
A favor En contra 0(0 votos)
#87 por thousandworlds
17 ene 2015, 19:54

#83 #83 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Mi tía es de Mallorca y la entiendo ._. No és com als andalusos que ixen i no els compren ni el tato.

1
A favor En contra 0(0 votos)
#88 por nunubididoo
17 ene 2015, 19:57

#86 #86 janokoev dijo: #84 Cuando digo que no sabemos pronunciar la z digo que no tenemos s sonora. Salvo por la influencia de una consonante sonora posterior.Entonces si dices "Me'n vaig de casa", la gente que entiende, ¿qué te vas de casa o qué te vas de caza?

1
A favor En contra 1(1 voto)
#89 por janokoev
17 ene 2015, 20:00

#88 #88 nunubididoo dijo: #86 Entonces si dices "Me'n vaig de casa", la gente que entiende, ¿qué te vas de casa o qué te vas de caza?Depende del contexto. Pero ambas palabras suenan igual. Y en vez de joc pronunciamos choc. Estamos también eliminando un poco a la d y la g intervocálicas, arrua en vez de arruga, complicà en vez de complicada, caïra en vez de cadira...

1
A favor En contra 0(0 votos)
#90 por naruba
17 ene 2015, 21:05

#74 #74 risketto_cheese dijo: #70 A mí se me inculcó que el castellano era mi lengua y que hablar gallego érase para los paletos del monte. Pero desde los 8 años hablo gallego. Porque me sale. Como a todo gallego le tiene que salir, por mucho castellano que hables, cuando te cabreas te sale gallego, cuando te emocionas, te sale, etc porque es la lengua que te rodea.
Lo se ser gallego, español y bla bla bla, es un tema complejo del que paso, la verdad. Pero afirmo no sentirme española porque la cultura con la cual se presenta es totalmente ajena a mí. Ponme a mí con un andaluz, y no tenemos nada en común.
@risketto_cheese ahí te estás columpiando. En mi casa somos gallegos de toda la vida y de toda la vida se ha hablado castellano. Y creo que no somos menos gallegos por ello, simplemente que en mi casa la lengua materna siempre ha sido el castellano y ya está. Sabemos hablar gallego y si me encuentro con un gallego y me habla en gallego le contesto en gallego (aunque lo tengo un poco oxidado porque no lo uso apenas), pero para lo común y todo lo demás hablo en castellano.

Otra cosa es que cuando te cabrees o así te salga el acento gallego, eso ya es otra cuestión xD

A favor En contra 0(0 votos)
#91 por deuanted
17 ene 2015, 21:10

#64 #64 nunubididoo dijo: #57 ¿Del noroccidental, precisamente? Si esa forma de hablar es la peor de todas. Incluso en Valencia hablan mejor que esa gente.Es que Valencia, si no recuerdo mal, fue repoblada con gente de estas tierras tras la reconquista.

A favor En contra 0(0 votos)
#94 por Veren
17 ene 2015, 21:38

#8 #8 thousandworlds dijo: #1 #2 #3 Sí, hola se dice igual, pero aparte de "hola" se pueden decir otras cosas como "buenos días", "buenas tardes/noches" etc.
@thousandworlds Si no le gusta el idioma no tiene por qué hablarlo.

A favor En contra 2(4 votos)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en TeniaQueDecirlo.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!