Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
La escritura es un medio de comunicación, y aunque parezca obvio, éstos sirven para comunicarse, es decir, que a cuanta más gente llegues mejor. De este proceso que cada uno saque sus conclusiones.
me gusta ver TQD´s de gallegos :) a veces pienso que soy la unica gallega de estas paginas XD
#82 #82 sonit3 dijo: A.M.E.N. porque me parece perfecto que cada cual defienda su dialecto y tal... pero esto llega a todos los paises del mundo y los latinoamericanos no saben lo que es catalán o gallego, o no tienen porqué saberlo, y aunque yo sea española y hable castellano, no tengo porqué saber el gallego o catalán. Os respeto, pero respetad a los demás también por favor.dialectos?? perdón??
Podrías volver a primaria, que si no recuerdo mal, es donde explican qué es una lengua, qué es un dialecto, las lenguas y dialectos del estado Español, y las diferencias entre unos y otros. Gracias.
Me sorprende incluso que sepas escribir.
#66 #66 unusuariomasomenosmultiplicadoodividido dijo: #65 FFUUUUUUUUUUUUU......!!!!! NO DEJA ESCRIBIR EN LEET!!! Me van a llover negativos T_Tte he votado positivo pa que parezca que te votas a ti misma, vivo al limite.
En la cultura hay elementos comunes y elementos propios dependiendo de la zona geográfica en la que se desarrolle, lo cual no quiere decir que lo propio sea mejor que lo común o viceversa. Ninguno debe predominar sobre el otro, pero en páginas que abarcan zonas geográficas tan amplias con un elemento común como es el idioma, lo más apropiado es hacer uso de él. No se veta lo propio, sino que se pretende que todos nos entendamos.
además, los que no somos de España no entendemos nadita u_u
#19 #19 buscaddor dijo: #9 Pues sí, porque son más cerrados de mentes que el coño de una monja, y te lo dice un vasco que lo ha vivido en persona.
#16 Ya verás cuántos catalanes ofendidos te responden...El problema no es de los llamados nacionalistas que, por lo visto, son los malos malísimos del universo. El problema es que todo el sistema internacional está estructurado en Naciones con sus patriotas (nacionalistas estatales) que defienden mucho su "nación" pero impiden a otros reclamar las suyas. De todos modos, me parece igual o más gilipollas un patriota que un nacionalista. HE DICHO.
si la página está escrita en español, no hay nada mas que decir.
a todos los demás que le den o hagan su propia página......
#81 #81 sweetbutterfly dijo: Entiendo que moleste leer en un idioma que no entiendes, y comprendo que no vayas a esforzarte en intentar entenderlo. Pero sí es cierto que si no te gusta puedes rechazarlo, no hace falta crear polémica escribiendo un TQD sobre ello. Además, para los que discuten sobre si escribir Cataluña o Catalunya (entre otras comunidades), diré que los nombres propios no se traducen. A que no os gustaria que os cambiaran de nombre cada vez que visitais un pais?¿Tu siempre dices Londom, England, Deutsch, Françe, United Kingdom, Scotland, New York, New Yersey, Россия, etc.?
Ya me parecía a mí...
O el castellano de Andalucía es un dialecto, el castellano de Madrid otro dialecto...
Dicho esto y lo comentado en mi comentario anterior, comparto plenamente lo que ha dicho alguien por ahí, de que el lenguaje sirve para comunicarnos y a cuanta más gente lleguemos mejor. Si sabemos más de una lengua, tenemos la ventaja de que podemos comunicarnos con la más apropiada según el lugar y el momento.
Soy defensora de las lenguas no oficiales de España, pero hay que ser prácticos.
Me parece patetico la de insultos que hay no solo en este TQD, en la pagina en general, ya sea hacia los catalanes, canis, o lo que sea. Que cada uno viva como quiera si no hace daño a nadie!
#41 #41 lamerys dijo: #24 Pues yo soy gallega y nunca me haía dado cuenta de que queríamos coger León, Asturias o el norte de Portugal. En León se hala el castellano, en Asturias el castellano o el bable y en Portugal el portugués.
Aparte, ya tenemos suficiente con convencer a la gente que no es un dialecto ni un idioma de paletos.cuanta razón ! Creo que mucha gente habla sin tener ni puta idea solo por el hecho de decir algo
#13 #13 tantra dijo: Los idiomas nacieron para facilitar la comunicación. Usar un idioma como medio de exclusión es, como mínimo, de imbéciles.¿Facilitar la comunicación? ¿Sabes lo fácil que sería la comunicación mundial si sólo existiera un idioma? ¿Ves lo difícil que es la comunicación cuando hay gente que se niega a usar un idioma para entenderse con las mayorías?
Venga ya.
#120 #120 MorganaLeFay dijo: #41 Ehhh... bueno, técnicamente, en parte de Asturias, León y Zamora se habla gallego. Qué dialectología os enseñan ahora en los institutos?
(no entraré en la cuestión de los límites territoriales del Antiguo Reino de Galicia, que es harina de otro costal)Técnicamente sí, pero oficialmente no, y aunque hablen gallego, no significa que los gallegos queremos "coger" (como bien dice #24 #24 buscaddor dijo: #21 Pues en Euskadi quieren coger Navarra y parte de Francia, y en Galicia, aunque hay menos, quieren coger parte de León, Asturias, y el norte de Portugal.) esa tierra, si no que al estar cerca del límite con otro idioma, a los de ese lugar se les pega un poco el gallego y a los gallegos el castellano, y luego lo mezclamos.
Alguien tenía que dejarlo claro!
todavía me rio de los que dicen que se tiene que llamar a Cataluña "CATALUNYA" ¿acaso tu llamas a Rusia Российская Федерация?
Con esos, si me dejasen, vaciaría mi cargador de pistola y mi cargamento de napalm.
#65 #65 unusuariomasomenosmultiplicadoodividido dijo: 4'/ |FFUUUUUUUUUUUUU......!!!!! NO DEJA ESCRIBIR EN LEET!!! Me van a llover negativos T_T
Per escriure en una llengua que no es parla a tot l'Estat sóc nacionalista?
Por escribir en una lengua que no se habla en todo el Estado soy nacionalista?
Are you saying that I'm a nationalist just because I write in a language which is not the official of the entire State?
Yo la verdad soy catalan y siempre que hablo en cataluña hablo en catalán, pero cuando estoy en sitios donde se hablan otros idiomas soy el primero en defenderlos, y este es uno de estos sitios.
a mí tal vez me hayan tenido que denegar alguno por eso pero ya lo siento, es subconsciente y este verano estoy haciendo un esfuerzo horrible porque el curso que viene estudio en madrid y hay algunas palabras que nunca me salen en castellano XD
Dicho lo dicho en mi anterior comentario, diré que soy catalana y ODIO hablar catalán. Es una lengua que no me gusta hablar (y no quiere decir que no me guste el catalán) y me siento estúpida hablandola. Sin embargo yo que siempre hablo en castellano, puedo mantener conversaciones con alguien que me hable en catalán y cada uno con su lengua. Dicho esto diré que no es necesaria tanta polémica. De verdad estos debates no son necesarios, si a alguien no le gusta cierta lengua que la rechace. A mi no me gusta leer en lenguas latinoamericanas y simplemente o no lo leo o paso del TQD, ADV o lo que esté moderando. No hace falta ser tan quisquilloso y querer criticar todo.
Ostias, ahora me entero que entre los catalanes y los vascos no hay nacionalistas... y que todos los vascos o todos los que hablan vasco son nacionalistas... Lo que no me ha quedado claro es quien es más intransigente de los dos, si el que escribe el tqd en vasco o el que hace un tqd para quejarse.
Me sangran los ojos de leer ciertas cosas por aqui... Cerrados de mente? estupidez? pero alguno de los q dice estas cosas sabe de que esta hablando? y en el caso de q crean q si, los sentimientos ni se aprenden ni pretendemos q lo hagan. Simplemente déjennos en paz, q ya esta bien de pretender conocer a la gente por su origen. Yo soy independentista y ni he despreciado nunca a nadie por no serlo ni me veran escribir en catalan por estos lares, y como yo hay muchos.
Yo el gallego y el catalan...lo entiendo un POCO, pero uf...prefiero el castellano.
Que feliz estou de atopar xente galegofalante por aquí! Cada un orgulloso da súa lingua!
#60 #60 the_lizard_king dijo: #57 razonando desde la misma base de la que partes, lo de Galiza en vez de Galicia puede llegar a entenderse, ya que en portugués se dice Galiza, y ya sabes que muchos de los nacionalistas gallegos tiran a favor de la "pureza" del idioma luso. Y te lo dice un gallego, que tiene el gallego como lengua madre y que sabe lo que se cuece por aqui.A veces unas nociones básicas de etimología antes de cagarla no vienen mal: http:// cordal. eu/ galicia- galiza -cantabria .html (elimina los espacios, que luego me censuran)
Galiza es una forma documentada ya en textos latinos desde 1247, que no existía ni Portugal, ni el nacionalismo, ni pollas...
#79¿Me parece muy bien que uses el traductor y que tu comentario es una mezcla de gallego y portugués ¿Assim? ¿umha? ¿dizer? ¿Espanha?. Ehm...
#7 #7 natilla_de_vainilla dijo: Pues yo nunca he visto un TQD en gallego, catalán, valenciano o eusquera. En cani sí, pero en los otros no.catalan y valenciano son lo mismo... u.U
4'/ |
#67 #67 Balls_to_the_Wall dijo: #66 te he votado positivo pa que parezca que te votas a ti misma, vivo al limite.que malote...
Doncs a mi...m'és igual.
Pois eu non lle vexo nada de malo a falar galego, catalá, euskaro ou o que sexa. Mais eu son nacionalista e aínda assim comprendo que esta páxina está feita para toda Espanha, polo que ha de usarse a língua vehicular, é dizer o castelán. Se houbese umha páxina semellante só para Galicia e os galegos, enton sí, os comentarios e demáis, só en galego.
Saúdos paisana.
#81 #81 sweetbutterfly dijo: Entiendo que moleste leer en un idioma que no entiendes, y comprendo que no vayas a esforzarte en intentar entenderlo. Pero sí es cierto que si no te gusta puedes rechazarlo, no hace falta crear polémica escribiendo un TQD sobre ello. Además, para los que discuten sobre si escribir Cataluña o Catalunya (entre otras comunidades), diré que los nombres propios no se traducen. A que no os gustaria que os cambiaran de nombre cada vez que visitais un pais?Como mallorquin y simpatizante de los catalanistas (Me siento parte de esa antigua cultura,mientras que la castellana me resulta un poco ajena, mas que nada porque el castellano aqui es a efectos practicos reciente basta saber como hablaba castellano mi bisabuela) debo decirte que no tienes razon.
Eso que dices se aplica a personas (que no sean de la realeza o personajes historicos en general) o en pueblecillos, pero la regla general es traducir los nombres de paises, asi como dices Alemania(o Alemanya en catalan) y no Deutschland, Francia (O França en catalan) y no France y Japon (Japo en catalan) y no "ハポン".
Toda la razón, por gente así le cogen manía a todo un pais, igual que los estereotipos de catalanes y vascos pfff
#41 #41 lamerys dijo: #24 Pues yo soy gallega y nunca me haía dado cuenta de que queríamos coger León, Asturias o el norte de Portugal. En León se hala el castellano, en Asturias el castellano o el bable y en Portugal el portugués.
Aparte, ya tenemos suficiente con convencer a la gente que no es un dialecto ni un idioma de paletos.Ehhh... bueno, técnicamente, en parte de Asturias, León y Zamora se habla gallego. Qué dialectología os enseñan ahora en los institutos?
(no entraré en la cuestión de los límites territoriales del Antiguo Reino de Galicia, que es harina de otro costal)
De todos modos, el catalán no es muy complicadete. Coje el castellano, quita las últimas vocales de las palabras y métele alguna palabra en francés pronunciada en castellano, Voilá!
#42 #42 duenda_del_parque dijo: #39 Creo que el tacto sirve para el braille.Aunque ya te he contestado el privado, también te voy a contestar aquí ya que me gustaría añadir que en el oeste de Asturias y León y en el norte de Portugal se habla gallego, y no lo sé sólo porque tenga familia en Galicia, sino porque de hecho una amiga de TQD vive en León y en su pueblo se habla gallego.
#68 #68 vampirekiller dijo: #67 que malote...a que si, lo siguiente será matar moscas, es un paso de gigante para mi :]
A.M.E.N. porque me parece perfecto que cada cual defienda su dialecto y tal... pero esto llega a todos los paises del mundo y los latinoamericanos no saben lo que es catalán o gallego, o no tienen porqué saberlo, y aunque yo sea española y hable castellano, no tengo porqué saber el gallego o catalán. Os respeto, pero respetad a los demás también por favor.
Yo, de verdad, no veo dónde ves nacionalismo en un TQD escrito en otro idioma.
#26 #26 duenda_del_parque dijo: ¿ǝɯɹǝǝl ɹod sɐɹɐzɹoɟsǝ ǝʇ sǝʌǝɹ lɐ oqıɹɔsǝ ıs ʎ?no me he esforzado para nada, tengo un netbook y el windows 7 y si le doy al alt gr y a la flecha de abajo se gira la pantalla, problem?
¿Cómo esperas que te entiendan ésto?
Nacionalistas con aspiraciones imperialistas, pretenden extender su idioma al resto del mundo xdd
¡Registra tu cuenta ahora!