Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
1. Yo no he hablado del castellano, sino del español.
2. El español es el idioma oficial de España, y el catalán, euskera y gallego, cooficiales;
y no necesito que me des clases de gramática, no soy una niñata que suspende y habla sin saber, todito lo contrario ;)
A los bilingües... Me parece que tanto no domináis el castellano... La Y no la conocéis... Y aquí no es Catalunya, en castellano es CataluÑa.
#152 #152 nenuka dijo: A los bilingües... Me parece que tanto no domináis el castellano... La Y no la conocéis... Y aquí no es Catalunya, en castellano es CataluÑa.Olee! pues claro que sí, aquí en español se utiliza la Ñ y la Y sola, que de eso se olvida la gente
Como muchos dicen depende de la edad, pero dejandose de política, según mi humilde opinión saber lenguas es cultura, yo me siento muy orgulloso de hablar castellano catalán e inglés y me gustaría aprender muchas mas, da igual de donde sean, lo encuentro una cosa bonita y de cultura, mucho mas allá de asuntos políticos
#151 #151 cygnus22 dijo: 1. Yo no he hablado del castellano, sino del español.
2. El español es el idioma oficial de España, y el catalán, euskera y gallego, cooficiales;
y no necesito que me des clases de gramática, no soy una niñata que suspende y habla sin saber, todito lo contrario ;)A ver, chiquilla, vayamos por partes.
Te defino "lengua CATALANA", según el diccionario de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA:
3. m. Lengua romance vernácula que se habla en Cataluña y en otros dominios de la antigua Corona de Aragón. (Y no, vernácula no significa dialecto)
Te defino "ESPAÑOL" y "CASTELLANO":
4. Lengua española, especialmente cuando se quiere introducir una distinción respecto a otras lenguas habladas también como propias en España.
3. m. Lengua común de España y de muchas naciones de América, hablada también como propia en otras partes del mundo.
#151 #151 cygnus22 dijo: 1. Yo no he hablado del castellano, sino del español.
2. El español es el idioma oficial de España, y el catalán, euskera y gallego, cooficiales;
y no necesito que me des clases de gramática, no soy una niñata que suspende y habla sin saber, todito lo contrario ;)(Continua)
Vamos a definir ahora "COOFICIAL":
1. adj. Dicho especialmente de una lengua: Que es oficial junto con otra u otras lenguas.
Vigila con la semántica, no con la gramática.
No le busques los pies al gato u.u, dejadme ya tranquila y no me vayas/vayáis de listos ;)
#157 #157 cygnus22 dijo: No le busques los pies al gato u.u, dejadme ya tranquila y no me vayas/vayáis de listos ;)Pero si eres tú la única que va de listilla por aquí, cielo xD A ver, no puedes decir "Mírate el diccionario" cuando está claro que tú no lo has abierto en tu vida.
jajajaja, cuando he dicho yo eso chiquillaa...o chiquillo??
tienes toda la razón, en mi vida he abierto un diccionario, me limito a consultar la enciclopedia xd
#159 #159 cygnus22 dijo: jajajaja, cuando he dicho yo eso chiquillaa...o chiquillo??
tienes toda la razón, en mi vida he abierto un diccionario, me limito a consultar la enciclopedia xdestoy empezando a pensar que tienes un pequeño problema de memòria, eh. Justo en el #144 #144 cygnus22 dijo: Que cansinos... u.u
#130 ...No hablaría si no supiera, yo también me baso en mis vivencias ;)
#132 No, no digo eso, en ningún momento he dicho eso.
#135 El catalán se le podría llamar un dialecto del español por así decirlo, se le puede llamar español porque es de España, pero no le des la vuelta, no es español. Ah, y yo no hablo del castellano, sino del español ;) , hay diferencia.
#139 Exacto, son lenguas cooficiales de sus respectivas comunidades autónomas.
No tenéis más que fijaros en la RAE, La Real Academia ESPAÑOLA ;)
pones: "No tenéis más que fijaros en la RAE, La Real Academia ESPAÑOLA ;)" tras dar tus tremendas definiciones de varios conceptos xD No sé, si consultar la rae no es consultar un diccionario, no sé a qué "RAE, La Real Academia ESPAÑOLA" te refieres.
En fin, vamos a dejarlo, imagino que todavía eres muy joven (?) y te queda mucho por vivir y por aprender porque o que eres muy cerrada de mente, te crees el ombligo del mundo y eres incapaz de replantearte lo que crees y reflexionar un poco lo que dices :)
Hay gentr como esa en el mundo pero sobre todo hay uno El Carod Rovira que no asistió al entierro de su padre solo porque era de Aragón.
Repito: solo porque era de Aragón
#161 #161 olopo dijo: Hay gentr como esa en el mundo pero sobre todo hay uno El Carod Rovira que no asistió al entierro de su padre solo porque era de Aragón.
Repito: solo porque era de Aragón¿Y eso qué relación tiene con este tema, señor/a? Y, si fuera el caso, ¿Qué más da?
¿Cuántos años tiene la niña en cuestión? Porque vamos, mis sobrinas hasta que no cumplieron 3 años y medio y empezaron a ir al colegio y empezaron a ver más a menudo a su padre, quién sólo habla castellano por ser Murciano, sólo hablaban en catalán, básicamente porque en mi casa de siempre hemos hablado catalán (nos sale así y punto). Y el único castellano que escuchaban antes de ello era el de la hora del cuento, que un día era en catalán y otro en castellano.
Y ahora hablan castellano y catalán perfectamente. Una incluso prefiere hablar castellano y le dejamos, así que dejad de hacer quedar a los catalano-parlantes cómo unos fachas que intentamos eliminar el castellano da Cataluña, porque no es así.
#160 #160 musicisporn dijo: #159 #159 cygnus22 dijo: jajajaja, cuando he dicho yo eso chiquillaa...o chiquillo??
tienes toda la razón, en mi vida he abierto un diccionario, me limito a consultar la enciclopedia xdestoy empezando a pensar que tienes un pequeño problema de memòria, eh. Justo en el #144 pones: "No tenéis más que fijaros en la RAE, La Real Academia ESPAÑOLA ;)" tras dar tus tremendas definiciones de varios conceptos xD No sé, si consultar la rae no es consultar un diccionario, no sé a qué "RAE, La Real Academia ESPAÑOLA" te refieres.
En fin, vamos a dejarlo, imagino que todavía eres muy joven (?) y te queda mucho por vivir y por aprender porque o que eres muy cerrada de mente, te crees el ombligo del mundo y eres incapaz de replantearte lo que crees y reflexionar un poco lo que dices :)
no sé por qué te lo cuestionas, está claro que no ha abierto un diccionario en su vida...
¿Que dice RAE? Pues yo le digo el Ferrer Pastor de tota la vida. (el blavet i blanc)
#159 #159 cygnus22 dijo: jajajaja, cuando he dicho yo eso chiquillaa...o chiquillo??
tienes toda la razón, en mi vida he abierto un diccionario, me limito a consultar la enciclopedia xd¿Miras la enciclopedia? Mira que leer los artículos de Justin Bieber y Patito Feo en la Wikipedia no cuenta, eh?
Vinga vaa, si és una tancada de ment. No va a canviar per més que li digam que la terra és redona.
#164 #164 Devegadesmepassa dijo: #160 no sé por qué te lo cuestionas, está claro que no ha abierto un diccionario en su vida...
¿Que dice RAE? Pues yo le digo el Ferrer Pastor de tota la vida. (el blavet i blanc)
#159 ¿Miras la enciclopedia? Mira que leer los artículos de Justin Bieber y Patito Feo en la Wikipedia no cuenta, eh?
Vinga vaa, si és una tancada de ment. No va a canviar per més que li digam que la terra és redona.Me he quedado a cuadros cuando ha soltado esto de que ella no había dicho de mirar el diccionario. En serio, es que lo he ido a mirar de nuevo, pensando que a lo mejor me había confundido de usuario o algo. En fin... Yo cuando leo estos temas intento ponerme en el punto de vista del otro y buscarle algúna lógica o algo... pero con esta chica no hay manera. Y, encima, se presenta tal cual, como una persona informada y culta...
jajajaja #164 #164 Devegadesmepassa dijo: #160 no sé por qué te lo cuestionas, está claro que no ha abierto un diccionario en su vida...
¿Que dice RAE? Pues yo le digo el Ferrer Pastor de tota la vida. (el blavet i blanc)
#159 ¿Miras la enciclopedia? Mira que leer los artículos de Justin Bieber y Patito Feo en la Wikipedia no cuenta, eh?
Vinga vaa, si és una tancada de ment. No va a canviar per més que li digam que la terra és redona.te pueden ir dando bonico que seguro que te gusta, prefiero leer tus comentarios antes que escuchar justin bieber y ver patito feo ;)
Déjame tranquilica andaa, qué vas a saber tu lo que soy o no soy, que cerrada de mente ni que puñetaas jajajaja
#165 #165 musicisporn dijo: #164 Me he quedado a cuadros cuando ha soltado esto de que ella no había dicho de mirar el diccionario. En serio, es que lo he ido a mirar de nuevo, pensando que a lo mejor me había confundido de usuario o algo. En fin... Yo cuando leo estos temas intento ponerme en el punto de vista del otro y buscarle algúna lógica o algo... pero con esta chica no hay manera. Y, encima, se presenta tal cual, como una persona informada y culta...Xaaa, pobreta. Si tiene como hobby leer enciclopedias, seguro que es culta! Eso sí, lo disimula de puta madre xDDD
Va, me sabe mal, la atacamos sin piedad...
Ya que lee taaanto la enciclopedia, nos podría contar algo acerca de donde proviene el catalán, el castellano y demás lenguas. Así nos enseña algo... :)
#167 #167 Devegadesmepassa dijo: #165 Xaaa, pobreta. Si tiene como hobby leer enciclopedias, seguro que es culta! Eso sí, lo disimula de puta madre xDDD
Va, me sabe mal, la atacamos sin piedad...
Ya que lee taaanto la enciclopedia, nos podría contar algo acerca de donde proviene el catalán, el castellano y demás lenguas. Así nos enseña algo... :)Pfsss, está claro. Todo ha salido del castellano. En un momento de la historia (no sé, hará 10 años) los catalanes decidieron copiar a los españoles el ESPAÑOL (ojo, no el CASTELLANO). Se inventaron una nueva lengua, la llamaron catalán, decidieron que quien no lo hablara correctamente (Nivel D como mínimo) no merecería el honor de llamarse catalán y lo expulsarían del país, digo, vértice norteste (como se llame) de las Españas. Entonces, un profesor se atrevió a suspenderle un examen a la chiquilla esta. Y aquí está ella, intentando sacar del engaño a miles de personajes equivocadas. De hecho, creo que deberíamos hacerle un monumento por tal cantidad de conocimiento metido en un solo comentario de TQD.
#169 #169 Devegadesmepassa dijo: #169 joder, lo has clavado! Yo voto por hacerle un artículo en la wikipedia. Leyendo enciclopedias, salir en una debe de ser un gran honor!
(Respecte lo nostre, estic al mobil i no em deixa respondre... :( per ara!! Seguire intentant xdd)
joder, lo has clavado! Yo voto por hacerle un artículo en la wikipedia. Leyendo enciclopedias, salir en una debe de ser un gran honor!
(Respecte lo nostre, estic al mobil i no em deixa respondre... :( per ara!! Seguire intentant xdd)
#151 #151 cygnus22 dijo: 1. Yo no he hablado del castellano, sino del español.
2. El español es el idioma oficial de España, y el catalán, euskera y gallego, cooficiales;
y no necesito que me des clases de gramática, no soy una niñata que suspende y habla sin saber, todito lo contrario ;)A estas horas ando justita de paciencia y más tras leer lo que me ha tocado leer, así que disculpa si pierdo la educación en algún punto de lo que voy a escribir:
1. Y qué es para ti el español? Algún tipo de entelequia diferenciada del castellano?
2. No te lo voy a repetir de nuevo: Para ser co-algo, tiene que haber dos miembros en cuestión, y ambos en igualdad de condiciones. Si el catalán/gallego/euskera son cooficiales, es porque el castellano (o español si prefieres) también lo es. Cooficial no es sinónimo de suboficial.
En cualquier caso y para que lo entiendas mejor, no te voy a mandar consultar la RAE, te voy a copiar directamente el Artículo 3 de la Constitución española:
(sigue...)
3.1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
3.2. Las demás lenguas españolas serán también OFICIALES en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
Ahora, si quieres, repite otra vez como un lorito el argumento falaz que has empleado hasta ahora, pero a ver si esta vez eres capaz de argumentarlo.
3. Sí, yo creo que necesitas clases de gramática viendo como escribes. Aunque como ya te han dicho por ahí, esta es una cuestión de semántica.
No sé si suspendes o no, aunque visto lo visto debes tener unos profesores muy permisivos, porque yo lo de diferenciar co- de sub- creo que lo aprendí en primaria.
No sé si eres una niñata, aunque viendo tu forma de (no) argumentar y de expresarte, yo diría que sí.
Y desde luego, y sin lugar a dudas, sí, desde luego que hablas sin saber. Y lo peor de hablar sin saber no es la ignoracia en si misma, sino la prepotencia de pretender dar lecciones desde el más completo ridículo.
#144 #144 cygnus22 dijo: Que cansinos... u.u
#130 ...No hablaría si no supiera, yo también me baso en mis vivencias ;)
#132 No, no digo eso, en ningún momento he dicho eso.
#135 El catalán se le podría llamar un dialecto del español por así decirlo, se le puede llamar español porque es de España, pero no le des la vuelta, no es español. Ah, y yo no hablo del castellano, sino del español ;) , hay diferencia.
#139 Exacto, son lenguas cooficiales de sus respectivas comunidades autónomas.
No tenéis más que fijaros en la RAE, La Real Academia ESPAÑOLA ;)
Por cierto, qué quieres decir con lo de fijarse en que la RAE significa Real Academia Española? Porque yo no sé si lo sabes, pero también existe la Real Academia GALEGA, que tiene exactamente el mismo título de "real" (esto es una distinción otorgada por el Rey, no un adecjtivo derivado de "realidad")
Lo de que el catalán es un dialecto del español no lo había visto antes. De hacerlo, ni me hubiese molestado en contestar, creo que no vale la pena rebajarse a intentar explicarle temas tan complejos como la evolución lingüística a adolescentes.
Solo te diré que si tener corazón no te convierte en cardióloga, saber hablar tampoco te convierte en filóloga. No digas más estupideces y deja las lecciones para quienes saben de lo que hablan
ESO ES TOTAL Y ABSOLUTAMENTE IMPOSIBLE. Yo llevo 17 años viviendo en Barcelona, y desde los 5 aprendiendo castellano, y seguramente, lo9 hablo mejor que muchos españoles de cualquier otra parte.
#173 #173 MorganaLeFay dijo: #144 Por cierto, qué quieres decir con lo de fijarse en que la RAE significa Real Academia Española? Porque yo no sé si lo sabes, pero también existe la Real Academia GALEGA, que tiene exactamente el mismo título de "real" (esto es una distinción otorgada por el Rey, no un adecjtivo derivado de "realidad")
Lo de que el catalán es un dialecto del español no lo había visto antes. De hacerlo, ni me hubiese molestado en contestar, creo que no vale la pena rebajarse a intentar explicarle temas tan complejos como la evolución lingüística a adolescentes.
Solo te diré que si tener corazón no te convierte en cardióloga, saber hablar tampoco te convierte en filóloga. No digas más estupideces y deja las lecciones para quienes saben de lo que hablanNo entiendo muy bien tu comentario...
"Lo de que el catalán es un dialecto del español no lo había visto antes. De hacerlo, ni me hubiese molestado en contestar"
¿Ironía?
#175 #175 franciscoooooouu dijo: #173 No entiendo muy bien tu comentario...
"Lo de que el catalán es un dialecto del español no lo había visto antes. De hacerlo, ni me hubiese molestado en contestar"
¿Ironía?No, ironía no, literalmente. Cuando leí el comentario al que respondo estaba en un ordenador ajeno, con prisa, y solo leí lo que me había contestado a mi una línea más abajo, no el comentario completo. Cuando leo tales animaladas por lo general no me molesto en discutir con gente que va presumiendo de su ignorancia, la experiencia me dice que no vale la pena.
Yo soy catalana y mi familia siempre me ha hablado catalán, incluso mi madre siendo andaluza. Y como veis escribo perfectamente el castellano y hablarlo también lo hablo bien...
No habléis de lo que no sabéis, aquí en Cataluña conozco un montón de gente que no tiene ni idea de hablar en catalán, y por lo contrario, todos sabemos hablar el castellano.
La verdad es que no se como puede tener despues de estar muchos años perseguido por Franco y aun mas anteriormente por Felipe V aún no me puedo creer que algunas personas se atrevan a decir que una niña que por lo que creo tiene unos 3 o 4 años es normal que sus padres le eduquen en catalan, si a ti te han educado en castellano no quiere decir que el catalan sea inferior o que pasa eres Rajoy? Franco?? Felipe V??? porque solo personas asi podrían decir estas barbaridades.
#73 #73 Duckling dijo: #68 Perdona, pero los catalanes tenemos una de las mejores notas en ortografía de España. Quizás la analfabeta seas tú, que solo sabes hablar castellano ;) Estoy harta de todos los que nos llaman analfabetos, retrasados y demás. Hablamos más lenguas que vosotros, y la que compartimos, la hablamos e incluso escribimos mejor que vosotros, normalmente. Coño ya.
Te felicito por no haber tenido ninguna falta de ortografía :)
Te enviaría un pin, pero en la mayor parte de España hacer las cosas bien te hace ser peor.¿Lo dices por mí lo de las mejores notas? Porque soy catalana, estudio en Cataluña y mis notas no bajan de notable. Gracias. De todas formas, me da igual que hables bien si eres una bocazas. ¿"Vosotros"? ¿Qué vosotros si soy como tú? Infórmate antes de hablar.
#74 #74 sugarterrorist dijo: #68, si esta web fuera catalana y se escribiera en catalán, las faltas de ortografía serían brutales. Con eso te digo que, aunque se de "poco" castellano, se escribe mejor que el catalán porque fuera del colegio muchos no tienen la oportunidad de practicarlo. Hay mil millones de webs en castellano y unas pocas en catalán, por no hablar de las cadenas de televisión y radio. Así que antes de hacer el ridículo, métete la boca en un cepo.Que la gente escriba mal el catalán no es mi problema, es problema de ellos. Por muy castellanoparlante que yo sea, casi que me sé mejor las normas ortográficas del catalán que del castellano. Así que si hay subnormales, ¡a mí qué me cuentas! Fuera del colegio cada uno habla como le apetece, así que no hagas el ridículo tú diciendo que no tienen la oportunidad. Y si hay pocas páginas web y programas de tele/radio es porque saben que no llegarán muy lejos teniendo en cuenta que Cataluña tiene 7 millones de habitantes.
#80 #80 kira00 dijo: #78 igualdad nacionalista: en los lugares castellanohablantes debe ser obligatiro el castellano, y en los catalanohablantes en catalán (y en Galicia el gallego, en el País Vasco el vasco, etc). Igualdad no nacionalista y nada patriótica: en los lugares castellanohablantes debe ser obligatorio el castellano, en los catalanohablantes el castellano, en los vascuences el castellano, en Galicia el castellano, etc. etc. y quejarse de que los niños en casa hablan castellano no es imposición, pero pedir a la gente que trabaja aquí que te entienda sí. ¡Olé!Siento decirte que nuestro país es España, y si una comunidad tiene dos lenguas, las dos son obligatorias, no una.
#81 #81 MorganaLeFay dijo: #78 Uau! Estudias magisterio, en serio? Yo soy filóloga, y viendo la lingüística que estudian mis amigas de magisterio me dan ganas de llorar, así que ahórrate lecciones. Por cierto, si estudias magisterio habrás oído hablar del informe PISA, verdad? Entonces también sabrás que cada año sigue reafirmando que las comunidades bilingües son de largo las que mejor nivel tienen en lengua española, verdad?
Del resto de materias ni hablamos, que yo preparando Selectividad me aburrí de hacer exámenes de otras comunidades como ejercicio y la única que presentaba algo de complejidad era Cataluña, porque exámenes de comunidades tan monolingües como Andalucía o Canarias los haría un niño de 2º de ESO en Galicia (lo siento, pero es lo que hay)Que tus amigas sean analfabetas no me mete en el saco, allá ellas. Por cierto, no niego que el bilingüismo ayude al aprendizaje sobretodo si se realiza en una edad temprana; pero que sean lenguas útiles, por ejemplo inglés, que el nivel en España es pésimo.
#82 #82 musicisporn dijo: #78 ¿El bilingüismo es el problema? Creo que el problema es que se utilice el bilingüismo como una cosa política.
Me sorprende que estudiando magisterio seas incapaz de ver lo bueno y bonito que tiene aprender más de una lengua y te dejes llevar, ser bilingüe y las facilidades que esto conlleva. Sinceramente, si al conocimiento le buscas tantos problemas y tantas pegas, dedícate a otra cosa.
Y, como buena estudiante de magisterio que eres, imagino que ya sabrás que desde España de lucha para quitar todas estas horas de catalán e igualarlas con el castellano, así que no sé de qué coño te quejas, si en un par de años tendrás lo que tanto defiendes.
Por supuesto, el bilingüismo es un problema cuando lo utilizáis como lo utilizáis. Por cierto, soy bilingüe y casi trilingüe y no me supone ningún problema. Además, tan bueno que es saber tantas lenguas, ¿por qué os obcecáis tantísimo con el catalán? ¿Por qué no sois capaces de hablar en el parlamento español en castellano?
Me quejo de que quiero igualdad, porque el castellano aquí está apestado, y es la triste realidad, por mucho que digáis. Tanto que defendéis el bilingUísmo y estaríais encantados de exterminarlo.
#182 #182 espejismo dijo: #82 Por supuesto, el bilingüismo es un problema cuando lo utilizáis como lo utilizáis. Por cierto, soy bilingüe y casi trilingüe y no me supone ningún problema. Además, tan bueno que es saber tantas lenguas, ¿por qué os obcecáis tantísimo con el catalán? ¿Por qué no sois capaces de hablar en el parlamento español en castellano?
Me quejo de que quiero igualdad, porque el castellano aquí está apestado, y es la triste realidad, por mucho que digáis. Tanto que defendéis el bilingUísmo y estaríais encantados de exterminarlo.bilingüismo* fallo técnico.
#83 #83 Devegadesmepassa dijo: #78 Perdona chata, pero lo único que pone distancias en la sociedad es tu mentalidad, y no el bilingüismo.
No metas los nacionalismos por el medio, que yo he hecho siempre las mismas horas de castellano que de valenciano/catalán al cole y al instituto. No tiene nada que ver.
Además eres catalana, ¿no? Pues aprovecha las dos lenguas, que bien bonitas son.Perdona chata/o, mi mentalidad es totalmente abierta y hablo catalán perfectamente, las distancias las creáis vosotros cuando os parece mal que hable mi idioma materno libremente. El nacionalismo está presente cada día por vuestra parte, así que es imposible quitarlo del medio. Yo también hacía 3h de castellano y otras 3 de catalán, pero ahora es 2 y 4, respectivamente.
#85 #85 manu56 dijo: #78 Estudias magisterio y crees que el bilingüismo es un problema? Dios mío, escondan a sus hijos! Mira bonita, no sé si habrás estudiado la historia y la evolución de las lenguas, pero que sepas que los catalanes no hablamos el catalán para joder a los españoles, ni nos lo hemos inventado para hacernos independientes. Tu prohíbirias el catalán porque supuestamente supone un "gasto estatales, distancias y mierdas de estas" verdad? Yo he hablado toda mi vida en catalán, con mis padres, amigos, etc. Siempre. Y que se te meta en la cabecita, que con ese "horrible horario" del que hablas, donde se supone que el castellano está marginado, yo aprendí a hablar y escribir castellano con un buen nivel. Así que dejate de estúpidos victimismos, que no llevan a ninguna parte.Otro que tal. ¡¡Que el problema lo creáis vosotros!! Yo no tengo nada en contra del bilingüismo, lee mis comentarios anteriores.
#86 #86 musicisporn dijo: #78 Es que cuantas más vueltas le doy, más ganas me dan de pedirte que dejes de estudiar magisterio. ¿Cómo una persona que se supone que debe enseñar conocimiento es capaz de decir semejante burrada? ¿Qué el bilingüismo solamente sirve para dividir a las personas? ¿Tu en tu vida te has planteado que esto está relacionado con la política, no? ¿Que aprender dos lenguas es gasto económico? En serio, volvamos todos a las cuevas y a los bosques, dejemos de estudiar, que seguro que será más barato.Ídem.
#181 #181 espejismo dijo: #80 Siento decirte que nuestro país es España, y si una comunidad tiene dos lenguas, las dos son obligatorias, no una.
#81 Que tus amigas sean analfabetas no me mete en el saco, allá ellas. Por cierto, no niego que el bilingüismo ayude al aprendizaje sobretodo si se realiza en una edad temprana; pero que sean lenguas útiles, por ejemplo inglés, que el nivel en España es pésimo.No bonita, yo no he dicho que mis amigas sean analfabetas, he dicho que conozco bien la lingüística que se imparte en magisterio y es poco menos que ridícula. O ahora pretenderás decirme que en magisterio se sale con un nivel de lingüística equivalente al de un filólogo?
Sobre la utilidad de las lenguas... sería difícil intentar explicar a una persona que se expresa en tus términos que la importancia y riqueza que supone una lengua no se mide en su número de hablantes, que las lenguas son mucho más que meras herramientas de comunicación, que son medios de expresar la realidad y por ello y para ello nacieron.
(sigue...)
Si lo único importante aquí fuera una estúpida cifra numérica, las lenguas nunca habrían evolucionado diferenciadamente: si hace millones de años no superábamos la veintena de lenguas en el planeta! En cualquier caso, el tema numérico no deja de ser "a ver quien la tiene más grande". A mi me da igual poder hablar con trescientos millones de personas o con cincuenta, porque no lo voy a hacer, no me llegarían tres vidas para hacerlo.
También voy a dejar de lado que cuantas más lenguas adquiridas, más facilidad para aprender otras, ya que es más fácil establecer conexiones léxicas y gramaticales. Como estudiante de magisterio deberías saberlo. Si en magisterio estudiárais algo de lingüística decente, claro.
(sigue...)
Pero si lo que quieres es que te hable en tus términos, vamos a ver qué consideras tú una lengua útil: solo con el gallego puedo comunicarme con 223 millones de hablantes. Con castellano y gallego, puedo comunicarme con 555 millones de personas. Como además el italiano desde el gallego y el castellano no presenta más dificultades de las que puedas subsanar con un manual y algo de tiempo libre (yo con cuatro meses de clases ya comentaba textos literarios en italiano), vamos a dejarlo en 617 millones de potenciales interlocutores, sin matarse a estudiar en profundidad otros idiomas. Te parece útil?
Por cierto, yo en Primaria estudiaba un 70% de materias en castellano. Y había quien ya entonces hablaba de la imposición del gallego. En la ESO llegué a estudiar un 100% de horas en castellano, incluyendo la clase de lengua gallega y literatura. Cuando en el 2007 se decretó un 50% de horas en cada lengua, algunos se llevaron las manos a la cabeza, rescataron el discurso de la imposición del gallego, dijeron que estudiar en gallego ocasionaba transtornos mentales a los niños... Ahora tenemos un 33% en inglés/gallego/castellano, y mantienen el discurso de la imposición del gallego.
Y los nacionalistas, y lo que queremos una sola lengua, aún por encima seremos nosotros. Hay que joderse!
Por cierto, tú puedes desayunar leyendo el periódico en tu lengua materna? Yo no. Esta semana cerró el último. La Xunta retiró todas las subvenciones a la prensa en gallego, y en dos años cerraron todos (alguno llevaba más de un siglo editando). En castellano están subvecionados hasta en el 80%. Pero claro, los impositores ya se sabe que seguimos siendo nosotros.
Ahora pretende que el único canal de televisión que tenemos en gallego emita también en castellano. Como no lo consigue, los tienen sumidos en tal recorte presupuestario que solo puede emitir repeticiones de series de hace quince años y poco más. Pero no pasa nada, que si tú lo dices, el problema lo creamos nosotros.
yo no soy para nada patriota, y creo q cada uno tiene derecho a hablar como le salga del alma pero, en España, el idioma oficial es el castellano y, si se es español/a (si, separatistas, tambien sois españoles, os guste o no os guste) se debe saber hablar en castellano, aunque luego con los colegas, familiares, etc.. lo hagas en catalan, gallego, vasco o lo q sea.
esto es igual q, por poner un ejemplo, cuando habla el entrenador del barsa en la tele. si estas hablando para un canal q se emite en toda españa y sabes hablar español, habla en español, coño!
#189 #189 elektroduende dijo: yo no soy para nada patriota, y creo q cada uno tiene derecho a hablar como le salga del alma pero, en España, el idioma oficial es el castellano y, si se es español/a (si, separatistas, tambien sois españoles, os guste o no os guste) se debe saber hablar en castellano, aunque luego con los colegas, familiares, etc.. lo hagas en catalan, gallego, vasco o lo q sea.
esto es igual q, por poner un ejemplo, cuando habla el entrenador del barsa en la tele. si estas hablando para un canal q se emite en toda españa y sabes hablar español, habla en español, coño!En España la lengua oficial es el castellano, y en Galicia la lengua oficial es el gallego. Por qué pensais que hablar gallego, catalán o euskera es un posicionamiento político? Os cuesta tanto entender que es nuestra lengua y para nosotros es tan natural como para vosotros el castellano? Podría hablar castellano, claro que podría, pero por qué tengo que verme obligada en mi propia tierra a hablar una lengua que no siento como propia?
Contéstame a una cosa: Si mañana con esto de la UE se decretara el inglés como lengua oficial, aceptarías tener que desempeñar toda tu vida pública en el idioma que te ordenaran y no poder hablar español más que en tu casa y con tus amigos? Aceptarías que tu lengua materna quedara relegada en tu propio país?
#184 #184 MorganaLeFay dijo: #181 No bonita, yo no he dicho que mis amigas sean analfabetas, he dicho que conozco bien la lingüística que se imparte en magisterio y es poco menos que ridícula. O ahora pretenderás decirme que en magisterio se sale con un nivel de lingüística equivalente al de un filólogo?
Sobre la utilidad de las lenguas... sería difícil intentar explicar a una persona que se expresa en tus términos que la importancia y riqueza que supone una lengua no se mide en su número de hablantes, que las lenguas son mucho más que meras herramientas de comunicación, que son medios de expresar la realidad y por ello y para ello nacieron.
(sigue...)Me la repamplinfla la lingüística que se dé, existe algo llamado autoformación que nos lo recalcan día sí día también, el que no le dé uso es su problema, simple y llanamente. Sólo el que tenga vocación verdadera, se preocupará de ser alguien competente de verdad.
#185 #185 MorganaLeFay dijo: Si lo único importante aquí fuera una estúpida cifra numérica, las lenguas nunca habrían evolucionado diferenciadamente: si hace millones de años no superábamos la veintena de lenguas en el planeta! En cualquier caso, el tema numérico no deja de ser "a ver quien la tiene más grande". A mi me da igual poder hablar con trescientos millones de personas o con cincuenta, porque no lo voy a hacer, no me llegarían tres vidas para hacerlo.
También voy a dejar de lado que cuantas más lenguas adquiridas, más facilidad para aprender otras, ya que es más fácil establecer conexiones léxicas y gramaticales. Como estudiante de magisterio deberías saberlo. Si en magisterio estudiárais algo de lingüística decente, claro.
(sigue...)A mí me importan un bledo las cifras numéricas, pero a los que emprenden proyectos para ganar dinero NO. Así de claro.
De todas formas, tú no te comunicarás con tantos millones de personas, pero ¿cuánta falta le hace a Zapatero saber inglés? Si todos nos entendiéramos en una lengua, sería mucho más sencillo saber qué pasa en cualquier otro lugar de la Tierra.
Claro que sé que es un factor que facilita el aprendizaje, lo mencioné anteriormente. Pero no deja de ser tampoco una traba cuando las dos lenguas se encuentran en constante competición, como en Cataluña. Los catalanes sólo quieren su lengua y SU LENGUA. Nada más. Los demás somos insignificantes seres que deberían extinguirse del universo. Y es así, lo siento, sé que es una generalización, pero he sufrido mucho por ello, y me duele.
#186 #186 MorganaLeFay dijo: Pero si lo que quieres es que te hable en tus términos, vamos a ver qué consideras tú una lengua útil: solo con el gallego puedo comunicarme con 223 millones de hablantes. Con castellano y gallego, puedo comunicarme con 555 millones de personas. Como además el italiano desde el gallego y el castellano no presenta más dificultades de las que puedas subsanar con un manual y algo de tiempo libre (yo con cuatro meses de clases ya comentaba textos literarios en italiano), vamos a dejarlo en 617 millones de potenciales interlocutores, sin matarse a estudiar en profundidad otros idiomas. Te parece útil?Viva el egocentrismo, chica. Ni que fueras el único ser humano que debe comunicarse. ¿Cuántos problemas hay, cuántas diferencias sociales en cientos de países...? Guerras, razas, procedencias, LENGUAS... todo sería mucho más sencillo con una única lengua, estoy completamente segura.
#187 #187 MorganaLeFay dijo: Por cierto, yo en Primaria estudiaba un 70% de materias en castellano. Y había quien ya entonces hablaba de la imposición del gallego. En la ESO llegué a estudiar un 100% de horas en castellano, incluyendo la clase de lengua gallega y literatura. Cuando en el 2007 se decretó un 50% de horas en cada lengua, algunos se llevaron las manos a la cabeza, rescataron el discurso de la imposición del gallego, dijeron que estudiar en gallego ocasionaba transtornos mentales a los niños... Ahora tenemos un 33% en inglés/gallego/castellano, y mantienen el discurso de la imposición del gallego.
Y los nacionalistas, y lo que queremos una sola lengua, aún por encima seremos nosotros. Hay que joderse!¿Pero cuántos años tienes? Yo también daba asignaturas en castellano, ahora es algo histórico, inaudito, prohibido. Sólo DOS HORAS de castellano a la semana, ¡¡2!! Inglés 3 horas (y se enseña en catalán, obvio) y el resto TODO en catalán. ¿Ves normal que manden circulares a los profesores desde Ensenyament PROHIBIENDO EL USO DEL CASTELLANO EN LAS AULAS? Me parece patético, abusivo y autoritario. ¡Menuda dictadura indirecta nos están endiñando! ¡Tanta queja de Franco y estamos en las mismas! ¡Hay que joderse!
#188 #188 MorganaLeFay dijo: Por cierto, tú puedes desayunar leyendo el periódico en tu lengua materna? Yo no. Esta semana cerró el último. La Xunta retiró todas las subvenciones a la prensa en gallego, y en dos años cerraron todos (alguno llevaba más de un siglo editando). En castellano están subvecionados hasta en el 80%. Pero claro, los impositores ya se sabe que seguimos siendo nosotros.
Ahora pretende que el único canal de televisión que tenemos en gallego emita también en castellano. Como no lo consigue, los tienen sumidos en tal recorte presupuestario que solo puede emitir repeticiones de series de hace quince años y poco más. Pero no pasa nada, que si tú lo dices, el problema lo creamos nosotros.Por lo que veo no estamos en la misma situación, por eso no entenderás lo que ocurre en la mía si no la has vivido (tampoco yo la tuya, por supuesto). Aquí lo extraño es un periódico en castellano, vaya. Me siento totalmente reprimida y oprimida por la sociedad y el gobierno que me envuelve. Me parece genial que quieran su lengua, pero así como ellos quieren la suya, yo también quiero la mía, así de simple.
#190 #190 MorganaLeFay dijo: #189 En España la lengua oficial es el castellano, y en Galicia la lengua oficial es el gallego. Por qué pensais que hablar gallego, catalán o euskera es un posicionamiento político? Os cuesta tanto entender que es nuestra lengua y para nosotros es tan natural como para vosotros el castellano? Podría hablar castellano, claro que podría, pero por qué tengo que verme obligada en mi propia tierra a hablar una lengua que no siento como propia?
Contéstame a una cosa: Si mañana con esto de la UE se decretara el inglés como lengua oficial, aceptarías tener que desempeñar toda tu vida pública en el idioma que te ordenaran y no poder hablar español más que en tu casa y con tus amigos? Aceptarías que tu lengua materna quedara relegada en tu propio país?Bueno, con esto está demasiado clara mi respuesta: Tú quieres hablar en tu idioma y yo en el mío, si a ti hay que respetarte, a mí también.
Por cierto, esa última frase es de la época de Franco. De verdad, desconozco bastante cómo está la cosa en Galicia, pero es horrible que hasta para trabajar te pidan catalán, para dirijirte a las autoridades, lugares públicos, etc. te digan que no te entienden en castellano... me parece absurdo y deplorable a la vez. Aquí viene gente de muchos lugares que son repudiados hasta la saciedad, porque los de aquí creen que lo suyo es muy suyo, se excluyen del resto, creen que están en otra órbita, todo lo demás es banal... y no, así no. El mundo y la vida son comunicación.
#195 #195 espejismo dijo: #190 Bueno, con esto está demasiado clara mi respuesta: Tú quieres hablar en tu idioma y yo en el mío, si a ti hay que respetarte, a mí también.
Por cierto, esa última frase es de la época de Franco. De verdad, desconozco bastante cómo está la cosa en Galicia, pero es horrible que hasta para trabajar te pidan catalán, para dirijirte a las autoridades, lugares públicos, etc. te digan que no te entienden en castellano... me parece absurdo y deplorable a la vez. Aquí viene gente de muchos lugares que son repudiados hasta la saciedad, porque los de aquí creen que lo suyo es muy suyo, se excluyen del resto, creen que están en otra órbita, todo lo demás es banal... y no, así no. El mundo y la vida son comunicación.OMG, ¡dirigirte! ¿En qué estaba pensando?
#191 #191 espejismo dijo: #184 Me la repamplinfla la lingüística que se dé, existe algo llamado autoformación que nos lo recalcan día sí día también, el que no le dé uso es su problema, simple y llanamente. Sólo el que tenga vocación verdadera, se preocupará de ser alguien competente de verdad.
#185 A mí me importan un bledo las cifras numéricas, pero a los que emprenden proyectos para ganar dinero NO. Así de claro.
De todas formas, tú no te comunicarás con tantos millones de personas, pero ¿cuánta falta le hace a Zapatero saber inglés? Si todos nos entendiéramos en una lengua, sería mucho más sencillo saber qué pasa en cualquier otro lugar de la Tierra."me la repamplinfa", "me importa un bledo"... poderosos argumentos... y luego me llamas egocéntrica a mi? Por cierto, me alegra tu autoformación (yo si voy a la universidad es para aprender algo de los profesores, para autoformarme me quedo en casa, pero bueno), pero si tú presumías antes de tener media de notables, las amigas a las que llamaste analfabetas la tienen de sobresaliente a matrícula y van por sus segundas carreras.
#192 #192 espejismo dijo: Claro que sé que es un factor que facilita el aprendizaje, lo mencioné anteriormente. Pero no deja de ser tampoco una traba cuando las dos lenguas se encuentran en constante competición, como en Cataluña. Los catalanes sólo quieren su lengua y SU LENGUA. Nada más. Los demás somos insignificantes seres que deberían extinguirse del universo. Y es así, lo siento, sé que es una generalización, pero he sufrido mucho por ello, y me duele.
#186 Viva el egocentrismo, chica. Ni que fueras el único ser humano que debe comunicarse. ¿Cuántos problemas hay, cuántas diferencias sociales en cientos de países...? Guerras, razas, procedencias, LENGUAS... todo sería mucho más sencillo con una única lengua, estoy completamente segura.Tú has sufrido por tu situación y yo por la mía, eso no te da derecho a pretender imponer el castellano como única vía de libertad, porque así de jodidos estamos en otros lugares por actitudes como la tuya. Y no en vano el gallego sigue perdiendo hablantes a pasos acelerados en cada generación.
Sobre lo de una única lengua, me remitiría a lo dicho en #184 #184 MorganaLeFay dijo: #181 No bonita, yo no he dicho que mis amigas sean analfabetas, he dicho que conozco bien la lingüística que se imparte en magisterio y es poco menos que ridícula. O ahora pretenderás decirme que en magisterio se sale con un nivel de lingüística equivalente al de un filólogo?
Sobre la utilidad de las lenguas... sería difícil intentar explicar a una persona que se expresa en tus términos que la importancia y riqueza que supone una lengua no se mide en su número de hablantes, que las lenguas son mucho más que meras herramientas de comunicación, que son medios de expresar la realidad y por ello y para ello nacieron.
(sigue...)#185 #185 MorganaLeFay dijo: Si lo único importante aquí fuera una estúpida cifra numérica, las lenguas nunca habrían evolucionado diferenciadamente: si hace millones de años no superábamos la veintena de lenguas en el planeta! En cualquier caso, el tema numérico no deja de ser "a ver quien la tiene más grande". A mi me da igual poder hablar con trescientos millones de personas o con cincuenta, porque no lo voy a hacer, no me llegarían tres vidas para hacerlo.
También voy a dejar de lado que cuantas más lenguas adquiridas, más facilidad para aprender otras, ya que es más fácil establecer conexiones léxicas y gramaticales. Como estudiante de magisterio deberías saberlo. Si en magisterio estudiárais algo de lingüística decente, claro.
(sigue...)sobre los motivos de desaparición de las lenguas universales, pero está claro que si no lo has entendido la primera vez, no lo harás una segunda. Solo párate a pensar que eso que pides ya existió, y si no funcionó será por algo. La tendencia universal de las lenguas es a la fragmentación, y no es una decisión humana, como no puede serlo su unificación.
#193 #193 espejismo dijo: #187 ¿Pero cuántos años tienes? Yo también daba asignaturas en castellano, ahora es algo histórico, inaudito, prohibido. Sólo DOS HORAS de castellano a la semana, ¡¡2!! Inglés 3 horas (y se enseña en catalán, obvio) y el resto TODO en catalán. ¿Ves normal que manden circulares a los profesores desde Ensenyament PROHIBIENDO EL USO DEL CASTELLANO EN LAS AULAS? Me parece patético, abusivo y autoritario. ¡Menuda dictadura indirecta nos están endiñando! ¡Tanta queja de Franco y estamos en las mismas! ¡Hay que joderse!Tengo algunos más que tú, pero no demasiados. Estoy hablando de hace menos de diez años, en la ESO, y estudiando hasta lengua gallega en castellano. Vosotros al menos teneis dos horas, yo no tenía ni eso de gallego.
Dime una cosa, te parecería justo un 50% de horas en cada lengua? Porque aquí se nos acusó de impositores al equilibrar el 70-30 con un 50-50. Porque por lo visto un 70% de castellano no es imposición, pero un 50% de gallego sí lo es.
Ah, por cierto, a día de hoy hay centros en los que está radicalmente prohibido el uso del gallego en el centro, ya no solo en las aulas. Te parece justo?
#194 #194 espejismo dijo: #188 Por lo que veo no estamos en la misma situación, por eso no entenderás lo que ocurre en la mía si no la has vivido (tampoco yo la tuya, por supuesto). Aquí lo extraño es un periódico en castellano, vaya. Me siento totalmente reprimida y oprimida por la sociedad y el gobierno que me envuelve. Me parece genial que quieran su lengua, pero así como ellos quieren la suya, yo también quiero la mía, así de simple.Lo extraño es un periódico en castellano? Ah, entonces quieres decirme que El País, La Vanguardia, El Mundo, ABC, La Razón... no se venden en Cataluña? Y hasta donde yo sé El Periódico tiene tanto edición en castellano como en catalán, no?
Aquí no hay NADA. A día de hoy no se vende ni un solo diario en gallego. Solo queda un gratuíto de veinte páginas, que no tardará en caer al ritmo que vamos, y la edición digital de dos de los recientemente desaparecidos. El resto, digitales y en papel, han desaparecido en dos años (los dos últimos que quedaban en papel, en menos de un mes)
¡Registra tu cuenta ahora!