Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
#59 #59 scott_summers dijo: #56 Twój wkład jest bardzo ciekawy#64 #64 scott_summers dijo: #63 #63 lachikita dijo: #59 Sí, ho sento, no puc pagar un ferrari, però que don'mean No puc portar allà.Ce limbă vorbești?#63 #63 lachikita dijo: #59 Sí, ho sento, no puc pagar un ferrari, però que don'mean No puc portar allà.
http://www.youtube.com/watch?v=q5ho7a5feGA
#69 #69 angelnegro dijo: #59 #64 #63
http://www.youtube.com/watch?v=q5ho7a5feGADa,da, espasiva bozhe moi.
#72 #72 scott_summers dijo: #69 Da,da, espasiva bozhe moi.He conseguido hablar ruso con la limitación de no poder usar sus caracteres. Soy un genio.
#69 #69 angelnegro dijo: #59 #64 #63
http://www.youtube.com/watch?v=q5ho7a5feGANow, baby, baby, baby, why you wanna, wanna hurt me so bad (so bad, so bad, soooo baaaddd), I try to tell my mom but she told me this is one fooooor youuuur daadd (YES SHE DID!).
#71 #71 kira00 dijo: Cuando era pequeña tenía una amiga marroquí. Iba a su casa de vez en cuando y allí ella hablaba marroquí con sus padres y sus hermanos.
Entonces me limitaba a esperar tranquilamente, pero debí seguir tu consejo y poner cara de asco y llamarles de todo, es lo normal que se hace cuando estás invitado a un lugar, exigir que se adapten todos a ti. Y si no ceden, tenerles tirria. La amistad, así, hubiese ido mejor.Nunca es tarde para darte cuenta de que fuiste tonta, a saber que decían de tí. Seguro que planeaban venderte a cambio de un puñado de cabras en marruecos
#71 #71 kira00 dijo: Cuando era pequeña tenía una amiga marroquí. Iba a su casa de vez en cuando y allí ella hablaba marroquí con sus padres y sus hermanos.
Entonces me limitaba a esperar tranquilamente, pero debí seguir tu consejo y poner cara de asco y llamarles de todo, es lo normal que se hace cuando estás invitado a un lugar, exigir que se adapten todos a ti. Y si no ceden, tenerles tirria. La amistad, así, hubiese ido mejor.والله شيء الفقراء
#77 #77 lachikita dijo: #71 والله شيء الفقراءMae'r hwyl yn yr iaith Gymraeg a'r haul.
#56 #56 lachikita dijo: #4 매우 사실Naana kaamaraya koheda?
#73 #73 scott_summers dijo: #72 He conseguido hablar ruso con la limitación de no poder usar sus caracteres. Soy un genio.Si escribes en ruso fonético sí. Dobriy den'
#69 #69 angelnegro dijo: #59 #64 #63
http://www.youtube.com/watch?v=q5ho7a5feGA
http://m.youtube.com/watch?v=3DSlRHplKJ4
#82 #82 deuanted dijo: #53 Mycket braSvenska!!!!!
#76 #76 angelnegro dijo: #71 Nunca es tarde para darte cuenta de que fuiste tonta, a saber que decían de tí. Seguro que planeaban venderte a cambio de un puñado de cabras en marruecos¡ahora todo cuadra! ya me extrañaba que me pesasen en una balanza mientras calculaban algo y que después me ofrecieran caramelos "riquísimos" con los que me entraba mucho sueño. Como esos inmigrantes son tan raros, pensaba que era algo de su cultura...
#82 #82 deuanted dijo: #53 Mycket braČeský jazyk legrace.
#82 #82 deuanted dijo: #53 Mycket braTalar du svenska????
#87 #87 lachikita dijo: #82 Talar du svenska????*Talar dig
#86
Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
#86 #86 scott_summers dijo: #82 Český jazyk legrace."Cesky" jazyk legrace.
#78 #78 scott_summers dijo: #77 Mae'r hwyl yn yr iaith Gymraeg a'r haul.#80 #80 FrootLoops dijo: #56 Naana kaamaraya koheda?#74 #74 angelnegro dijo: #65 It's really pissing and rude, milady.
Of course I understand your languaje, but sadly I can't neither speak or write catalan, so bad :(Grattis!!
#85 #85 kira00 dijo: #76 ¡ahora todo cuadra! ya me extrañaba que me pesasen en una balanza mientras calculaban algo y que después me ofrecieran caramelos "riquísimos" con los que me entraba mucho sueño. Como esos inmigrantes son tan raros, pensaba que era algo de su cultura...Es que dependiendo de cuanto peses mas cabras les daban...
No, ahora en serio, es una falta de respeto muy grande que hablen en un idioma que alguien no conoce cuando se pueden expresar en otro que todos entiendan. Tu elegias quedarte sentada y callada, pero no debiste porque te estaban faltando al respeto. (Y siento decirtelo así y seguro que no me crees, pero es lo que hay)
#61 #61 angelnegro dijo: #54 La gente mayor no son esos que tanto se quejan los cataanes que tuvieron que aprender castellano porque se lo imponía franco? Que no te hablo de gente de 70 años, te hablo de gente de la edad de mis padres. Precisamente los que llegaron de otras partes de españa (muchos de ellos con apellidos tipicamente mesetarios) y que tienen tanto complejo que deben demostrar que son mas catalanes que los catalanes.
Y mola mucho, porque los catalanes de toda la vida son los que menos problemas dan y siempre que ven que no les entendes te cambian al castellano sin quejarse.Los charnegos son los que más problemas dan. Mi hermana está casada con un catalán de abuelos catalanes, bisabuelos...y nunca he tenido ningún problema ni con él ni con su familia. Son lo que se apellidan garcía, lópaz y jimenez los que más dan por culo.
#92 #92 angelnegro dijo: #85 Es que dependiendo de cuanto peses mas cabras les daban...
No, ahora en serio, es una falta de respeto muy grande que hablen en un idioma que alguien no conoce cuando se pueden expresar en otro que todos entiendan. Tu elegias quedarte sentada y callada, pero no debiste porque te estaban faltando al respeto. (Y siento decirtelo así y seguro que no me crees, pero es lo que hay)yo era la invitada, era su casa, ¿tenía que exigir el idioma familiar? trata de hablar a tus padres y hermanos en otro idioma, a ver qué tal se te da. Simplemente se decían 4 cosas y ya está (supongo que "hola, como te ha ido el colegio, blablabla"). Vamos, si tu tuvieses un amigo inglés (erasmus o lo que sea) y le invitases a tu casa ¿hablarías de pronto en inglés con todos? (suponiendo que tus padres lo supieran hablar) por qué yo no xD
A mi me divertía porque era un idioma raro, y le pedía a mi amiga que dijese cosas en marroquí xD
#102 #102 kira00 dijo: #92 yo era la invitada, era su casa, ¿tenía que exigir el idioma familiar? trata de hablar a tus padres y hermanos en otro idioma, a ver qué tal se te da. Simplemente se decían 4 cosas y ya está (supongo que "hola, como te ha ido el colegio, blablabla"). Vamos, si tu tuvieses un amigo inglés (erasmus o lo que sea) y le invitases a tu casa ¿hablarías de pronto en inglés con todos? (suponiendo que tus padres lo supieran hablar) por qué yo no xD
A mi me divertía porque era un idioma raro, y le pedía a mi amiga que dijese cosas en marroquí xDBueno, es que como lo has dicho antes parecía que se dedicasen a hablar media hora y tu ahí callada con cara de tonta. Porque eso si que me haría sentirme muy incómodo. Para gustos, colores, jajajaja.
#107 #107 yoymiyo86 dijo: #97 ¿A caso la familia de la chica, la cual ha comentado esa situación, sabía castellano? Por lo tanto, tus argumentos no sirven, y tranquilo, no ofende quien quiere, sino quien puede ;) Tonto de mí por pensar que por el mero hecho de ser marroquíes no se iban a adaptar y aprender la lengua del pais en el que estuvieran...
#118 #118 yoymiyo86 dijo: #113 ¿Quién ha dicho que no hablara yo en inglés? Ellos hablaban en Sueco, a ver si te enteras, en SU lengua, menos cuando se dirigían a mi que lo hacían en inglés (y, a veces, la madre en castellano, porque quería corregir algunas palabras suyas y seguir aprendiendo) que yo sea un negado en inglés no significa que no pueda comunicarme en inglés ;)
Además, el respeto es que, si tú estás en una casa PRIVADA y FAMILIAR en la cual hablan otro idioma, te quedes calladito y respetes sus conversaciones privadas, no que tengan que hablar para que tú lo entiendas todoPués o me han dado una educación espartana o en mi casa jamás he hablado en Euskera con mi padre con un sólo invitado delante. Eso es de ser un maleducado, tienes invitados y no se trata de ti, se trata de tus invitados, si quieres hablar tu idioma no invites a nadie para tenerlos entado en una esquinita.
#117 #117 angelnegro dijo: #114 Pero cuando se dirigian a tí lo hacian en castellano,no?(o al menos lo intentaban) Para que lo entendieras, pues a eso me refiero, que los "catalanes" de los que yo hablo son de los que te hablan a tí en catalan sabiendo que no lo hablas, que no lo entiendes bien y que tanto tu como él hablais castellano de forma fluída. Y eso si que es una falta de respeto imperdonable¿y eso ha pasado alguna vez? a ver, yo soy catalana y aquí lo más normal es que todos nos entendamos y que cada uno hable el idioma que se le da mejor. Las conversaciones bilingües son muy normales. Eso puede llevar a pensar que el interlocutor habla castellano pero sabe catalán porque ha nacido aquí (como ocurre muchísimas veces) y hablarle catalán. ¿Solución? decir "soy nuevo/turista no entiendo el catalán". Ya está. Obviamente si dices "hablame castellano analfabeto de mierda" (que pasa, poco pero pasa...) pues lo más probable es que te envíen a tomar por culo.
También hay gente que lleva aquí desde los 80 y sigue diciendo que no entiende catalán... ¿que hay que hacer, cambiar siempre de idioma o decirle al señorito que espabile?
#129 #129 toccini dijo: #124 Hablaban delante de sus invitada en otro idioma. Si hablan medianamente castellano son unos maleducados, dale las vueltas que quieras.SUS CONVERSACIONES, SU LENGUA, no pretendas que la gente se adapte a ti por tus santos c******, eso también es ser maleducado
#128 #128 angelnegro dijo: #123 A mi a los que llegan me gustaría exigirles que lleguen con trabajo y con ciertas nociones del idioma del pais (sí, lo sé pido mucho...)lo del trabajo lo veo genial, de acuerdo contigo
#129 #129 toccini dijo: #124 Hablaban delante de sus invitada en otro idioma. Si hablan medianamente castellano son unos maleducados, dale las vueltas que quieras.a mi no me parecían maleducados. Siempre me trataron muy bien y sus pequeñas conversaciones en marroquí no me molestaban. No tenía ninguna necesidad de saber qué decía su madre a mi amiga o a sus hermanos. Si me decían algo a mi (y no sabían como decirlo) mi amiga traducía, y después me traducía a mi (o no hacía falta si ya me entendían). Es que sois muy sensibles xD
#137 #137 toccini dijo: #133 SI quieren hablar en su lengua que no lleven invitados a casa. ¿ Es que de verdad piensas que invitar a alguien a tu casa y tener los cojones de hablar en otro idioma no te parece una falta de respeto ?A mi no me molesta y, a la chica que puso el ejemplo, tampoco se lo parecía... son conversaciones privadas que salen en el momento, son sus cosas, no las mías
#141 #141 yoymiyo86 dijo: #138 Hablemos ahora nosotros en catalán, que para algo lo tenemos... total, aquí han escrito en diferentes lenguas y nadie les ha dicho nada, seguro que a nosotros sí nos lo dirían :D hahaha som-hi! a pels negatius! xD
#142 #142 kira00 dijo: #141 hahaha som-hi! a pels negatius! xDJajaja, com vulguis, a mi em donen igual els negatius, no em preocupa ser conegut, famós o popular...
#150 #150 toccini dijo: #142 #144 Eltzetapea¿Ves la diferencia? Estábamos hablando entre nosotros, no contigo, tú, al contrario, te has referido a nosotros ;) ¿Quién es el irrespetuoso ahí? ;)
#148 #148 kira00 dijo: #144 el millor es que si parlessim portuguès o italià perquè ningú ens entengués, la gent diria "vaya fail, són llengües romàniques, s'entén la majoria de coses" però si és català de sobte ningú no entén RES xDJa, sempre passa, el mateix amb qui escriu en euskera o gallec, no passa res, però llegeixen català i... "catalans de merda, que no tenen respecte per ningú..."
#159 #159 WhateverIwant dijo: Primero, no soy catalana, soy madrileña, pero si los catalanes quieren hablar catalán, que lo hablen, es su idioma y lo único que están haciendo es intentar conservar un idioma para que no desaparezca..
Es como si a un andaluz le decimos que no hable con acento andaluz..
Yo tengo amigos rumanos y marroquíes que a veces estoy con ellos y hablan en su idioma por que alguno de ellos no entiende el español, o por que hay algunas cosas que saben explicar mejor en su idioma que en español, y a mi al menos no me molesta, es mas me gusta ver como hablan...
ESO es respeto y lo demás son tonterías, sin exigencias, sin gilipolladas y respetando las lenguas (cosa recogida en la CE) me alegra ver un poco de cordura aquí
#164 #164 yoymiyo86 dijo: #162 Si he de estar viviendo allí una temporada por X motivos, pues debería aprenderlo, no cuesta nada aprender un idioma para hablar y tener respeto por las personas que lo hablan (es su lengua, su cultura), ESO es respetarNo se si te has dado cuenta de que todos hablamos un idioma común ya.
#117 #117 angelnegro dijo: #114 Pero cuando se dirigian a tí lo hacian en castellano,no?(o al menos lo intentaban) Para que lo entendieras, pues a eso me refiero, que los "catalanes" de los que yo hablo son de los que te hablan a tí en catalan sabiendo que no lo hablas, que no lo entiendes bien y que tanto tu como él hablais castellano de forma fluída. Y eso si que es una falta de respeto imperdonableSiento sacarte de tu mundo de arcoiris y piruletas pero cuando los catalanes empezamos a hablar con alguien (para preguntar algo, por ejemplo) no sabemos ni de donde es ni que idiomas sabe. No somos adivinos.
Por eso en las Ramblas pregunto en castellano, porque hay muchos turistas, y en la universidad suelo hablar catalan porque todos lo entendemos y yo (aun y ser catalana) soy la unica castellanohablante y me sentaria mal que 14 personas tuvieran que cambiar el idioma sabiendo yo los dos.
#164 #164 yoymiyo86 dijo: #162 Si he de estar viviendo allí una temporada por X motivos, pues debería aprenderlo, no cuesta nada aprender un idioma para hablar y tener respeto por las personas que lo hablan (es su lengua, su cultura), ESO es respetarNo, respetar es no exigirles que te hablen es castellano si entiendes el catalán.
No hay más.
A ver, no es la mejor manera de expresarlo en un TQD, pero un ejemplo claro es que yo voy cada 2 fines de semana a Lérida, de visita a ver a la familia de mi pareja y sus amigos, y la verdad es que es incómodo que su familia me empiece hablando en castellano y acabe la frase en catalán o que estemos todos de comida familiar haciendo bromas y demás y yo dejar de existir, el mismo caso se da con alguno de sus amigos. al princípio no me enteraba de nada porque no se molestaban en traducirme nada, y al cabo de un año empecé a entenderlos, a día de hoy entiendo el catalán perfectamente (no lo hablo aún porque mi acento es penoso y se me rien), pero a fuerza de que sino se me comian...o me adaptaba yo o no me enteraba de nada.
#176 #176 misssusu dijo: #172 Os inventáis las cosas, pobres cerebritos lavados desde la infancia...el periódico ABC, famoso independentista xD
El corredor mediterraneo ha sido aprobado por Bruselas porque daría un impulso a los puertos Mediterraneos y a toda la industra de la costa. El AVE Madrid-Extremadura apenas llevará pasajeros (no hace falta ser adivino para saberlo). El gobierno invierte en lo segundo que no beneficiará a casi nadie (ni siquiera a los Extremeños con una renta normal, el billete del AVE no es barato).
No hay lógica, salvo pensar que quiere perjudicar la cosa, es que no puedo entender una decisión así con lógica objetiva y normal. No tiene puto sentido.
#183 #183 fimage dijo: #74 una cosita, acabas de decir que entiendes el idioma, por tanto si yo entiendo tu idioma y tú el mío, ¿por qué tenemos que restringirnos exclusivamente a uno de ellos?, yo puedo hablarte en mi idioma y tú contestarme en el tuyo, ¿cuál es el problema? comprensión, amore, comprensión.
Puedo entender lo basico pero para cosas concretas es preferible que nos expresemos en la lengua comun.
La primera vez que alguien me dijo "8" en catalán, me quedé pensando "de que diables m'parla"
Y ya te digo que la razón principal viene en los libros de lengua de la ESO "se favorece la comunicacion usando un medio que ambas personas entiendan lo mejor posible"
#182 #182 misssusu dijo: #177 Es que macho, soís unos agonías.
Es como si tuviese un amigo cuya lenga materna es el alemán pero sabe español y se emperrase en hablarme alemán. Y sí, si fuera a Alemania habría de hablar alemán, pero no te engañes, no por respeto al país o a su gente, sería necesario porque allí la gente no hablaría castellano, que es mi lengua.y la gente aquí habla catalán porque es su lengua. Los alemanes (y muchos europeos más) saben inglés, pero siguen hablando su lengua materna entre ellos. Lo mismo con los catalanes. Puedes pasar con el castellano, sí, como también puedes sobrevivir con el inglés en Alemania (creo), pero después no te quejes si no entiendes la mitad de las cosas, porque el mundo no se va a adaptar a ti porque no te apetece aprender la lengua de donde estudias/trabajas/vives.
Te quejas de que la gente en Catalunya hable en su idioma? Porque no aprendes tú catalán en lugar de hacer cambiar su idioma a los demás?
O también te parece de mala educación que los alemanes hablen alemán entre ellos?
#201 #201 toccini dijo: #198 Yo transmitiré el euskera a mis hijos y quiero que lo hablen y que la lengua se conserve, pero siendo que tú eres de fuera, no has hablado euskera jamás y tenemos un idioma común como el castellano, ¿ No es más normal que me comunique contigo en un idioma que hablamos los dos y por tanto nos entendemos, que hacerte aprender el idioma porque no te quiero hablar en castellano ?REPITO, que creo que el concepto "tiempo" aún no te ha dejado claro el tema... no es que vaya de turismo o vacaciones por 15 días, te estoy diciendo que esté allí viviendo durante un largo período de tiempo, es decir, que resida habitualmente allí; lo normal es que me adapte al entorno sociolingüístico y cultural y no al revés ¿O también me harás las comidas típicas de mi tierra? Seguramente también tendré que comer lo que coméis típico de allí, como es lógico. Considero más beneficioso aprender el idioma del territorio aunque tengamos una lengua en común, por respeto hacia vuestra cultura
#215 #215 euskalodola dijo: #213 Me cuesta creer que haya gente que quiera un modelo tal cual al francés por ejemplo, quizá algún madrileño castizo, no sé. Por cierto, eso que has dicho antes de que si vivieses un período importante en otra región te gustaría aprender un idioma me parece muy bien, eso si, suerte si alguna vez vives en Euskadi.Qué menos, hombre, las lenguas no solo sirven para comunicarse, también son patrimonio cultural y social... por algo se 5 lenguas y varios sistemas de comunicación
En cuanto a lo de centralizado... muchos de lo que piensan que las autonomías son un despilfarro, quieren todo centralizado (sobre todo afines a políticas de derecha)
#220 #220 kira00 dijo: #216 pues... lo siento por ellas xD pero si quieren aprovecharse de esas comunidades, lo primero que deberían hacer es, no sé, respetarlas un poco. Ellos y el gobierno central. No puede ser que se niegue a hacer el corredor Mediterraneo y hagan un AVE Extremadura-Madrid y encima castigue Cataluña y las demás por ser "deficitarias", cuando esas son las que dan más dinero.
Así se le pasan las ganas a uno de ser "solidario".España y los españoles dedicaron su dinero a dar las industrias que tienen esas zonas, podrían haberlas puesto en otro sitio, así que tal vez los que robáis sois vosotros queriendo quedaros con algo que todos los españoels pagaron, ¿no crees?
No estoy en contra de la incependencia, si es lo que queréis y lo que se vota, allá vosotros (por mucha pena que me dé que seáis tan manipulables por los políticos), pero si os independizáis habréis de compensar económicamente a España por apropiaros de esas empresas.
¿a caso los catalanes no escribimos los comentarios en español? ¿a caso los catalanes enviamos TQD en catalán? Entiendo que te hayas encontrado con los gilipollas de turno que no quieren que te enteres de lo que hablan pero los catalanes nos adaptamos, con la mitad de la familia de mi novio tengo que hablar en español para que me entiendan
#229 #229 kira00 dijo: #223 Bueno, a lo mejor sin industria seríamos de las comunidades "cumplidoras" y tendríamos AVEs y autopistas sin peaje, libros gratis en el colegio y más funcionarios por habitante xD sí, ojalá se hubiese invertido en Andalucía ahora que lo dices...Los peajes los lleva la familia Pujol... no son competencia del estado
Monolingües en general y castellanos en particular, tenía que decir que es de muy mala educación exigir a personas que hablan un idioma distinto al vuestro que se cambien al vuestro sólo por querer enteraros de todo lo que dice la gente cuando, si no lo dicen en vuestro idioma, es porque ni os va ni os viene. Que por eso y no por otra cosa os tenemos tanta tirria.
#106 #106 angelnegro dijo: #103 Preferiste hablar en ingles a hacerlo en castellano? Te has ganado una cara de escarnio!
http://www.youtube.com/watch?v=s6SeMCf-VcwNo, no, nada que ver. Con mi amigo francés hablo en castellano, no hay ningún problema. Pero con mi amiga me es casi que imposible hablar en esa lengua, ya que estamos MUY habituados a hablar en valenciano. El que sea realmente bilingüe entenderá :P
#111 #111 toccini dijo: #103 Si el amigo francés no habla castellano lo entendería, sino empezaría a planteármelo porque como salgas de la C.V te van a dar hasta en el carnet de identidad.El castellano lo hablo bastante bien, igual que el inglés y el portugués. También me defiendo en italiano. Así que problemas, ninguno, es simplemente el caso puntual con mi amiga, nada de qué preocuparse :D
#260 #260 MorganaLeFay dijo: #30 En una ocasión tuve una dicusión parecida en adv. La situación planteada era: me voy de viaje a Madrid con una amiga. Entre nosotras hablamos siempre en gallego, y no vamos a dejar de hacerlo porque nos vayamos de viaje. En una discoteca llegan los clásicos moscardones a dar el coñazo, y por educación hablamos con ellos en castellano. De repente, me dirijo en privado a mi amiga para pedirle un tampón o preguntar a que hora nos tenemos que levantar mañana. Por qué es de mala educación que me dirija a ella en la lengua en la que nos comunicamos regularmente si SOLO me estoy dirigiendo a ella para algo PRIVADO. De verdad es tan cotilla la gente que necesita monitorizar todo lo que hable con mi amiga y resulta que soy yo la maleducada si no se lo permito?Lo entiendo, pero cuando estas con mas gente delante te da la sensación de que pueden estar hablando mal de ti. He estado en ambas situaciones (con marroquies hablando en lo que yo no comprendo, y yo hablando con mi hermano en Español delante de ingleses). y reconozco que cuesta no hacerlo, varias veces se te escapa, pero puede ser incomodo para los que no entienden. Y tu al menos es una palabrita privada nada mas, que eso a los que no lo entienden les deja con la mosca tras al oreja, pero cuando empiezan a tener una conversación entera contigo delante, te sientes con una sensación de "vale disculparme, ya me voy"
#271 #271 CheekyMonkey dijo: #257 Si a mi me da igual como habléis, que ademas entiendo el catalán, pero hay que entender que el concepto del idioma que es favorecer la comunicación, queda anulado por que si, como dices, estáis hablando un grupo en catalán, vasco, gallego, polaco..., si algún castellanoparlante pasa por ahí, no puede integrarse en la conversación, aunque habléis del tiempo, así que es algo que lo único que consigue es limitaros solo a vosotros a participar en esa conversación. Pero bueno, cada uno a lo suyo, personalmente creo que es mejor hablar en un idioma, lengua o lo que sea que cuanta mas gente entienda mejor
si solo pasa "por ahí" ¿Por qué se ha de enterar de la conversación de los demás? aunque hablen del tiempo :D eso es de ser cotilla, es como si pretendieras estar en todo...
Soy valenciana, y cuando alguien no entiende el catalán y estamos en grupo, trato de hablar en castellano, pero en ocasiones me paso al catalán de nuevo cuando me dirijo a alguien en concreto con quien siempre hablo catalán, simplemente porque me sale así, intento evitarlo, pero la costumbre de años hace que mi cerebro cambie directamente el chip. De hecho, curiosamente, tengo una amiga con quien empecé a hablar en castellano, y a día de hoy, aunque ambas solemos hablar en catalán, entre nosotras lo hacemos en castellano, nos acostumbramos a eso y ahora nos resulta imposible cambiar.
#273 #273 MorganaLeFay dijo: #269 Yo he tenido compañeros de clase de las más diversas nacionalidades, y cuando veo a dos chinas hablando en chino entre ellas no me planteo si estarán hablando de mi. No soy tan paranoica.
Hombre, si cuchichean mientras me miran de reojo y/o me señalan, pues sí, desconfío. Pero exactamente igual que si hablaran en español.#270 #270 yoymiyo86 dijo: #269 Si es todo el tiempo, te doy la razón, pero si son casos puntuales o con una persona del grupo con la cual, tu sabes de antemano, que hablan otra lengua entre ellos (y son parte de tu grupo de amistades) ¿por qué tanta desconfianza? No se, yo tengo amigos gallegos que, entre ellos hablan gallego, y cuando estoy con ellos, a mi me hablan en castellano y, entre ellos, gallego, y no sospecho ni pienso en conspiraciones en contra de mí. Es como si, cada vez que mis amigas se van a "cuchichear", crea que están hablando mal de mí.Hombre, cuando solo es un comentario corto y me da mal rollo es cuando yo estoy en la conversacion. Y lo que he querido decir con lo de antes es que sin un abuso lo justifico, pero es mejor evitarlo.
Y si lo reconozco, soy un paranoico de narices.
¡Registra tu cuenta ahora!