Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
Nos engañan como a chinos... ah espera, no.
Te engañarán a ti. Yo sé chino.
¿Cómo se dice en chino divorcio? Chao chochín.
#1 #1 missbabypink dijo: Nos engañan como a chinos... ah espera, no. devuélveme mi comentario INGENIOSO.
También nosotros les engañamos cuando vienen a España, realmente engañan en todos los países todas o casi todas las personas. No se de que te extrañas.
Los chinos son los más listos de todos, se hacen pasar por tontos pero... espero vivir 50 años más para ver a dónde han llegado.
Jaja. Aquí hacemos lo mismo con los guiris.
#6 #6 misssusu dijo: #4 ¿Y ginecólogo? Yoshitoko Tuchochito.
¿Y pañuelo? Yokito Mokito.
Já, que intenten estafarme, jamás podrán con mi excelso conocimiento del chino mandarín.Eso es japonés...te van a Sakaltu Dinelito
Bueno, aquí también lo hacemos, ¿eh?
No hace mucho vi en un programa de esos de cámara oculta cómo unos periodistas extranjeros se hicieron pasar por guiris despistados y se metieron en un bar de Sol. Pidieron unas cañas y unas raciones y luego la cuenta. Después, otros periodistas (españoles y compinchados con los primeros) entraron y pidieron exactamente lo mismo. La cuenta de los guiris fue de casi el doble, y cuando le pidieron explicaciones al dueño, se defendió diciendo que si el jamón de los guiris era ibérico (mentira), que si tal y que si cual... Al final, la periodista española ahuyentó la clientela diciendo en alto que "si eres guiri te cobran doble..." XD
#17 #17 rbr dijo: llevo viviendo en china casi 1 año y nunca me ha pasado en ninguna ciudad, la carta simepre en chino+ingles o solo chino, y siempre la misma que los demás.
donde si intentan timarte, es en los taxis, muchas veces te dicen "el viaje cuesta 10€" cuando si pones el taximetro igual son 2€, si alguien viene, que os pongan siempre el taximetro.¡Coño! ¡Cómo en España!, si es que....da igual la raza o el color, qué pa timar todos tenemos la misma capacidad y picardía.
#4 #4 misssusu dijo: Te engañarán a ti. Yo sé chino.
¿Cómo se dice en chino divorcio? Chao chochín.
¿Y ginecólogo? Yoshitoko Tuchochito.
¿Y pañuelo? Yokito Mokito.
Já, que intenten estafarme, jamás podrán con mi excelso conocimiento del chino mandarín.
Los chinos son buenos comerciantes, pero en este caso que explicas, no han descubierto américa, en Mallorca como te vean guiri te inflan el precio hasta del bus.
llevo viviendo en china casi 1 año y nunca me ha pasado en ninguna ciudad, la carta simepre en chino+ingles o solo chino, y siempre la misma que los demás.
donde si intentan timarte, es en los taxis, muchas veces te dicen "el viaje cuesta 10€" cuando si pones el taximetro igual son 2€, si alguien viene, que os pongan siempre el taximetro.
#8 #8 thathurts dijo: #6 Eso es japonés...te van a Sakaltu Dinelito¿Pero qué dices? No puede ser. Me fio del curso que hice por correspondencia ciegamente, lo que te pasa a ti es que tienes envidia por no entenderlo con mi soltura.
Se hace lo mismo en las Rambles de Barcelona o en el Paseo marítimo de Barcelona.
Yo vivo en China desde hace 10 meses, nunca he visto los dos menús que tu dices.
Eso pasa si va a lugares muy específicos y turísticos como puede ser Guilin: no es que os engañen es, simplemente, que obviamente, para hacer la comida occidental, los alimentos son importados, lo cual significa que son mas caros, porque saben que rara vez, un LuFan (como nos llaman aquí a los extranjeros) comerá serpiente, lechuga cocinada, carne de perro o gusanos de seda e intentan hacer comida que los occidentales puedan comer.
Pues cuidado no nos den gato por liebre...literalmente.
Eso lo he visto yo en España, no hace falta irse tan lejos.
A todos los subnormales de arriba, los números en chino se escriben igual que en castellano.
(aclaro, el SÍMBOLO es el mismo, no van a escribir el precio en palabras)
A lo sumo cambian los ingredientes, pero el precio es el mismo (a menos que seas idiota y no pidas ambos para comparar)
en cuba tenes el precio cubano y precio turista.
#3 #3 guaja16 dijo: También nosotros les engañamos cuando vienen a España, realmente engañan en todos los países todas o casi todas las personas. No se de que te extrañas.no es engaño... es lo que pasa cuando sos turista... te tratan mejor que a los que viven ahi, pero eso si, quieren que gastes, porque sos una fuente de ingresos momentanea, y no sos un posible cliente habitual (que les prometa un ingreso bajo, pero fijo)... si queres que te cobren como a uno de ahi, anda a trabajar o a estudiar, aprende el idioma y bancate que te traen hostilmente porque sos competencia
En casi todos los lugares turísticos hacen éso.
Si miras las cartas en las zonas turísticas de España, verás como también timan a los guiris en algunos sitios.
#4 #4 misssusu dijo: Te engañarán a ti. Yo sé chino.
¿Cómo se dice en chino divorcio? Chao chochín.
¿Y diarrea? Kagasawua
Si necesitais alguna ayuda para pedir en el restaurante:
El camarero dira algo como: "Nin chi dianr Shenme?" ("¿Que quiere para comer?"), a lo que tendreis que contestar con algo mas sencillito, de tipo "You mei you tu/ jiaozi/zhu/niu"? ("Hay conejo/pasta/cerdo/vacuno?"), a lo que contestarán "You" (Si). normalmente, suele ir al peso, asi que tendreis que usar la medicion de jin, y, en casos excepcionales, kg.
Los números son iguales en todas partes, así que si te miras las dos cartas no creo que te engañen.
También hay zonas comerciales de tecnología para turistas, que venden mas caro y sin garantía.
aca en Argentina a los turistas los re estafan, eso habla muy mal de mi pais
quien te engaña es tu compañero...fui a china el año pasado, y te puedo asegurar que no hay dos menús, y la mayoría de la gente de a pie ademas de "hello" no saben inglés, por lo que para poder comer teníamos que ir de restaurante en restaurante, buscando uno que tuviera el menú acompañado de imágenes para saber lo que pedir y se lo señalábamos al señor, y en muchos de estos restaurantes, el menú o estaba en las paredes a lo grande, o en algunos pocos, debajo del nombre chino venia el nombre en ingles del plato.
El gobierno también lo hace, y sin disimular.
es por eso que nosotros les pegamos el sablazo aquí en españa!!
Esto es mentira, llevo aquí 8 meses y no me han colao ni una
Todos somos unos cabrones con todos... Después se preguntarán porque somos tan desconfiados.
No, o por lo menos donde yo he estado que ha sido en shang hai y alrededores en los restaurantes está en menú chino con el precio en chino
No es ningún engaño.
Si sabes hablar chino, el precio es más barato.
#6 #6 misssusu dijo: #4 ¿Y ginecólogo? Yoshitoko Tuchochito.
¿Y pañuelo? Yokito Mokito.
Já, que intenten estafarme, jamás podrán con mi excelso conocimiento del chino mandarín.Oh boy. Eso como mucho suena a japonés, no a chino.
Eso no pasa sólo en China. Vente a Tenerife, en las Islas Canarias, y verás dos menús diferentes XD Y así en todas las zonas que sean medianamente turísticas =)
¿Qué te crees que se hace aquí en las zonas turísticas con ingleses, alemanes y cualquiera que no hable español?
IGUAL que se hace en España y encima sin tener un alfabeto diferente no sé como los ingleses, alemanes y demás gente de bien europea puede seguir viniendo a este pozo de mierda.
Para que luego digamos "nos engañaron como chinos"
Aquí la verdad es que no nos quedamos cortos. Mi novio es alemán y le intentan tangar por todas partes. Le han llegado a decir que la línea de autobuses Barcelona-Girona estaba cancelada, para llevarlo en taxi y clavarle...
No hace falta que domines el chino, estudia bien los números y comparando con el original sabrás si te timan o no
Yo fui a china, y comí en restaurantes muy escondidos, y me cobraron muy barato. Capas que depende a donde vas.
Yo he estado en China, y los menus estaban en chino con su traduccion alado
Mejor dicho, nos engañan como chinos.
Yo no pienso visitar China ni borracho...anda que no hay sitios mil veces mejores que ver antes. Y en todos te timan igual de bien!
#6 #6 misssusu dijo: #4 ¿Y ginecólogo? Yoshitoko Tuchochito.
¿Y pañuelo? Yokito Mokito.
Já, que intenten estafarme, jamás podrán con mi excelso conocimiento del chino mandarín.#8
Y ni siquera es Japonés porque ese idioma no tiene la sílaba "tu"
#6 #6 misssusu dijo: #4 ¿Y ginecólogo? Yoshitoko Tuchochito.
¿Y pañuelo? Yokito Mokito.
Já, que intenten estafarme, jamás podrán con mi excelso conocimiento del chino mandarín.JAJAJAJAJJAAJAAAJAJAJAJA
¡Registra tu cuenta ahora!