Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
#28 #28 nodova dijo: tanto defender su idioma y cultura, pero después les encanta chupar del dinero españolxDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
ESPERATE QUE ME SIGO RIENDO
Si vieses los impuestos, peajes y demás mierda que nosotros pagamos y que tú no pagas o que pagas pero en menos cantidad cerrarías esa bocaza.
#583 #583 porrompompero dijo: #1 te invito a que vengas, tambien sabemos castellanoAmén. Yo soy catalana, vivo en Barcelona y mi made es andaluza y en mi casa se habla español y catalán sin ningún problema. Y como mi familia hay miles aqui.
De verdad, qué pereza que os da la cultura. En vez de alegraros de poder aprender otro idioma os lo tomáis como un obstáculo y como algo negativo.
Las clases en teoría deberían ser en catalán (aunque no lo sea) y muy bien hecho. Ya que tenemos la suerte de ser una comunidad bilingüe lo mínimo que podemos hacer es no dejar que se pierda el idioma. Por cierto, hay clase de lengua castellana que se imparte en castellano, y la clase de inglés se imparte en inglés,así que no os preocupéis que los idiomas que son "realmente importantes" también se conocen en Catalunya.
Eh, de verdad, no te culpo por decir esto. Intereconomía y compañía están haciendo mucho daño a Cataluña... Pero la próxima vez infórmate antes de publicar esto, por favor.
no te quieras parecer a una que yo me sé xDDDDDDDDDD
http://www.youtube.com/watch?v=ey_uzcBYjrA
#402 #402 hpschd_gz dijo: Yo soy gallega y me ofendería soberanamente que alguien protestara porque las clases sean en galego y no en castellano. Estoy estudiando en Portugal y no, no me dan ni las clases ni los apuntes en castellano. Si te vas a una nación (sí, nación, revisad el significado de la palabra antes de pensar mal) que no es la tuya a estudiar, pues te toca aprender el idioma. Si es que no le veo yo el problema... Ah, pero Portugal pertenece a España? allí hablan en su idioma oficial: el portugués. En comunidades autonomas que sean bilingües, como es el caso de Galicia, te tienen que dar a elegir: castellano o gallego. y si no sabes o no quieres aprender gallego, tienes que poder cursar sin problemas.
#411 #411 stress dijo: #394 yo me he nacido en Cataluña y me han criado hablando castellano, por lo cual siempre lo he hablado y no ha perjudicado para nada mi vida. Y eso de que en clase obligan a hablar catalán es mentira, porque cuando iba al instituto aunque los profesores me hablaran en catalán les contestaba en castellano (excepto en la clase de catalán) y no había ningún problema porque nos entendíamos. Mejor que así sea peor vamos, si te hablaban en catalán siempre tendrás que entenderlo y acabas de llegar allí de otra parte de España o de fuera, no lo entiendes.
#408 #408 MorganaLeFay dijo: #400 Si lo "entenderías perfectamente", por qué un documental sí y una clase no? Por qué yo, en mi tierra, tendría que tragarme una clase en castellano si tú "entenderías perfectamente" el gallego? Prevalece tu capricho (ya que si lo entiendes perfectamente, sería un capricho) individual sobre el de toda una clase que desea recibir unas enseñanzas en su lengua, en su tierra? Estamos hablando de docencia, ya que no creo que en ninguna universidad se obligue a un erasmus a realizar un examen en catalán o gallego a narices.
Mi chico es extranjero. Vino de erasmus sin tener ni siquiera demasiada idea de español. Lleva aquí casi 10 años y le conocí hablando un perfecto gallego. A veces, es cuestión de voluntad. Otras, solo de oportunidades.No te hablo de mí. Te hablo de la gente en general y sobre todo de extranjeros que estén aprendiendo castellano. Que no solo no van a entenderlo sino que se liarían mas. Y en el caso del gallego yo sí lo entiendo pero el catalán (hablado) no entiendo ni papa.
No se trata de eso sino de que, como he dicho antes, en las comunidades autonomas que sean bilingües, como es el caso de Galicia, te tienen que dar a elegir: castellano o gallego. Y si no sabes o no quieres aprender gallego, tienes que poder cursar sin problemas. El capricho en todo caso sería hacerlo SOLO en gallego cuando todos los que saben este idioma también saben castellano en cambio al revés no.
#408 #408 MorganaLeFay dijo: #400 Si lo "entenderías perfectamente", por qué un documental sí y una clase no? Por qué yo, en mi tierra, tendría que tragarme una clase en castellano si tú "entenderías perfectamente" el gallego? Prevalece tu capricho (ya que si lo entiendes perfectamente, sería un capricho) individual sobre el de toda una clase que desea recibir unas enseñanzas en su lengua, en su tierra? Estamos hablando de docencia, ya que no creo que en ninguna universidad se obligue a un erasmus a realizar un examen en catalán o gallego a narices.
Mi chico es extranjero. Vino de erasmus sin tener ni siquiera demasiada idea de español. Lleva aquí casi 10 años y le conocí hablando un perfecto gallego. A veces, es cuestión de voluntad. Otras, solo de oportunidades.No te hablo de mí. Te hablo de la gente en general y sobre todo de extranjeros que estén aprendiendo castellano. Que no solo no van a entenderlo sino que se liarían mas. Y en el caso del gallego yo sí lo entiendo pero el catalán (hablado) no entiendo ni papa.
No se trata de eso sino de que, como he dicho antes, en las comunidades autonomas que sean bilingües, como es el caso de Galicia, te tienen que dar a elegir: castellano o gallego. Y si no sabes o no quieres aprender gallego, tienes que poder cursar sin problemas. El capricho en todo caso sería hacerlo SOLO en gallego cuando todos los que saben este idioma también saben castellano en cambio al revés no.
#409 #409 MorganaLeFay dijo: #400 Y, lo siento, no es sarcasmo, es retranca. Es parte indivisible de nosotros, de nuestra cultura, de nuestra forma de ver la vida. La identidad no solo es lengua, aunque "cada lengua es una forma diferente de ver la vida", en palabras de FelliniYa, y "Galiza livre", ¿no?
#608 #608 sublime_ dijo: #408 No te hablo de mí. Te hablo de la gente en general y sobre todo de extranjeros que estén aprendiendo castellano. Que no solo no van a entenderlo sino que se liarían mas. Y en el caso del gallego yo sí lo entiendo pero el catalán (hablado) no entiendo ni papa.
No se trata de eso sino de que, como he dicho antes, en las comunidades autonomas que sean bilingües, como es el caso de Galicia, te tienen que dar a elegir: castellano o gallego. Y si no sabes o no quieres aprender gallego, tienes que poder cursar sin problemas. El capricho en todo caso sería hacerlo SOLO en gallego cuando todos los que saben este idioma también saben castellano en cambio al revés no.
hace un par de años una chica entró en el instituto donde estaba, era suiza y llevaba 3 años estudiando español en su pais, cuando llegó no sabía nada de catalan y incluso dejó un examen de filosofía con una frase "solo sé que no sé nada"
esta chica me la encontré por la calle hace poco, sabes en que idioma me habló? catalán, y incluso lo habla mejor que yo, habiando nacido yo aqui y estudiado aqui.
Como ha dicho rotbaf_luden, a veces es cuestión de voluntad.
#565 #565 ojos14 dijo: si vas de viaje a barcelona y preguntas una cosa en castellano lo mas normal es contestar en castellano, me contestaron en catalan y le dije que no lo entendia, me volvio a contestar en catalan...
hago patinaje artisticos y no se si sabes que cataluña tiene los mejores patinadores, y que en un campeonato de españa se pongan el himno de españa y SOLO se levanten las personas de fuera, mientras que los catalanes abuchean pongan el himno catalan y se levanten como si les fuera la vida, a mi me ponen los dos himnos y no por eso tengo que abuchear al de españa.
y respecto al TQD tengo amigas estudiando en cataluña y el primer cuatrimestre se le dieron en castellano, pero al segundo La OBLIGABAN a hacer el examen en catalan. #577 #577 zetabra dijo: Mucho catalán me parece a mí que hay (por los votos) aquí.
Sobran los comentarios de "pues aprendeis catalán y os jodeis". Y los que venís diciendo que dais pocas asignaturas en catalán, la cosa es ni muchas y pocas, que alguien que ni entiende nada del idioma necesitar tener OPCIÓN a recibir las clases en castellano también. No a inscribirse en catalán y luego estar a expensas de lo que decida en profesor...
Como bien han comentado, esto en Euskadi no pasa. Castellano o euskara, punto, eliges. Y todos contentos. Citando
Perdona pero, soy catalán, estudio en Catalunya, hablo perfectamente castellano como el 98% de los catalanes y toda la vida he hecho castellano en la escula instituto y universidad como el 100% de los estudiantes catalanes. Todas las universidades catalanas dan asignaturas en castellano...
Antes de criticar... primero mirad lo que hay y no os creais Intereconomia, Telemadrid, El Pais, La Gaceta etc etc etc etc...
#611 #611 laugd92 dijo: #608 hace un par de años una chica entró en el instituto donde estaba, era suiza y llevaba 3 años estudiando español en su pais, cuando llegó no sabía nada de catalan y incluso dejó un examen de filosofía con una frase "solo sé que no sé nada"
esta chica me la encontré por la calle hace poco, sabes en que idioma me habló? catalán, y incluso lo habla mejor que yo, habiando nacido yo aqui y estudiado aqui.
Como ha dicho rotbaf_luden, a veces es cuestión de voluntad.
¿Y que me quieres decir con eso? si a mi me parece perfecto. Si la persona en cuestión está dispuesta, mejor. Un idioma mas que aprende. A lo que yo me refiero es que si una persona de Madrid, Salamanca, Málaga o donde sea, se va a Cataluña a estudiar o a trabajar, que estando dentro del mismo país no pueda hacerlo hablando castellano, cuando TODOS allí lo entienden perfectamente. Una persona que vaya allí a vivir o a estar un tiempo, debería de aprender catalán solo si quiere. No que tenga que hacerlo por cojones para "sobrevivir" como quieren imponer muchos.
Y nadie quiere obligar a los catalanes a hacerlo en castellnao como he oido por ahí. Pero tampoco obligarlos (a ellos y a los de fuera sobre todo) a hacerlo en catalán como parece que queréis hacer los que os quejáis de lo otro. Cada uno que pueda elegir en que idioma hacerlo. Y si elige en castellano, que no tenga ningún problema aunque no sepa catalán.
No tengo mas que añadir, quien no lo entienda o no quiera entenderlo ya lo dejo por imposible...
#614 #614 sublime_ dijo: #611 ¿Y que me quieres decir con eso? si a mi me parece perfecto. Si la persona en cuestión está dispuesta, mejor. Un idioma mas que aprende. A lo que yo me refiero es que si una persona de Madrid, Salamanca, Málaga o donde sea, se va a Cataluña a estudiar o a trabajar, que estando dentro del mismo país no pueda hacerlo hablando castellano, cuando TODOS allí lo entienden perfectamente. Una persona que vaya allí a vivir o a estar un tiempo, debería de aprender catalán solo si quiere. No que tenga que hacerlo por cojones para "sobrevivir" como quieren imponer muchos.
de donde ereS?
#609 #609 sublime_ dijo: #408 No te hablo de mí. Te hablo de la gente en general y sobre todo de extranjeros que estén aprendiendo castellano. Que no solo no van a entenderlo sino que se liarían mas. Y en el caso del gallego yo sí lo entiendo pero el catalán (hablado) no entiendo ni papa.
No se trata de eso sino de que, como he dicho antes, en las comunidades autonomas que sean bilingües, como es el caso de Galicia, te tienen que dar a elegir: castellano o gallego. Y si no sabes o no quieres aprender gallego, tienes que poder cursar sin problemas. El capricho en todo caso sería hacerlo SOLO en gallego cuando todos los que saben este idioma también saben castellano en cambio al revés no.Claro, tienes todo el derecho del mundo. Y dónde está mi derecho? Puedo ceder, claro que sí, pero si a primera hora cedo por una persona, a segunda cedo por otra, en el médico cedo porque el médico es de fuera, y al ir hacer la compra cedo porque a la cajera es inmigrante... dónde está mi derecho a vivir en mi lengua? quién cede por mi?
Aquí todos tenemos muchos derechos, sí. Y dónde están los míos? Por qué los derechos de una persona valen más que los de toda una clase que quiere recibir una educación en gallego? Quien viene estudiar aquí sabe lo que hay, y está en su derecho de venir o no. Yo no tengo la oportunidad ni el derecho de reclamar una educación en gallego en otro sitio. Por qué tengo menos derechos que tú?
#610 #610 sublime_ dijo: #409 Ya, y "Galiza livre", ¿no?Y eso viene a cuento de...?
#617 #617 MorganaLeFay dijo: #609 Claro, tienes todo el derecho del mundo. Y dónde está mi derecho? Puedo ceder, claro que sí, pero si a primera hora cedo por una persona, a segunda cedo por otra, en el médico cedo porque el médico es de fuera, y al ir hacer la compra cedo porque a la cajera es inmigrante... dónde está mi derecho a vivir en mi lengua? quién cede por mi?
Aquí todos tenemos muchos derechos, sí. Y dónde están los míos? Por qué los derechos de una persona valen más que los de toda una clase que quiere recibir una educación en gallego? Quien viene estudiar aquí sabe lo que hay, y está en su derecho de venir o no. Yo no tengo la oportunidad ni el derecho de reclamar una educación en gallego en otro sitio. Por qué tengo menos derechos que tú? Quien va estudiar ahí sabe lo que hay, cierto: castellano (idioma oficial de toda España) y gallego, idioma tan oficial (no mas) que el castellano en Galicia. Por lo tanto, tiene (o debería tener) derecho a elegir. Si quiere hacerlo es castellano no debería de tener ningún porblema, ni obligación de aprender gallego.
(Sigo) Tú no tienes que ceder en nada, a quien sepa gallego le hablas en gallego si quieres y a quien no, en castellano. Para eso sois bilingües, ¿no?. Y tendría que haber la posibilidad (si es que no la hay) de cursar en los dos idiomas. ¿Que tú quieres en gallego? pues en gallego, pero no obligar a los demás a hacerlo en gallego. Que para ti es un capricho pero para otros es una necesidad, porque tú (y todos los gallegos) sabéis castellano, pero no todos los que saben castellano saben gallego y como los dos idiomas son oficiales allí, no tienen por que joderse y verse obligados a aprenderlo. Es que a veces este tema me parece cuestión de chulería y falta de respeto hacía los demás...
(Joder con el límite...)
Los que tendrian menos derechos que tú serían el resto si se viesen privados a utilizar un idioma oficial. Tú puedes usar el que quieras, no obligar a que todo el mundo utilice el que tú quieras.
No quiero meter mas marullo, pero el catalán y el valenciano son la misma lengua con distintos nombres. Lo bueno y particular de nuestro idioma es que no se llevó, ni se enseñó a la población ya existente, sino que nació a la vez en todos los territorios y aunque mantenga algunas diferencias, como idioma es el mismo, y tiene sus variantes dialectales, [sigue]
[continua] el catalán de Barcelona no es el mismo que el de Lleida (ambos llamados catalán) que tampoco es el mismo que el de valencia (llamado valenciano). El divide y vencerás ha sido aplicado con saña y a la fuerza, y han creado un movimiento que se dedica a separar cualquier relación entre las dos comunidades, por unos motivos mas que claros. Es tan fácil como que esta discusión 20 años atrás no existía, y antes de la dictadura tampoco.
#621 #621 sublime_ dijo: (Joder con el límite...)
Los que tendrian menos derechos que tú serían el resto si se viesen privados a utilizar un idioma oficial. Tú puedes usar el que quieras, no obligar a que todo el mundo utilice el que tú quieras.
en cuanto a ti, déjalo porque llevas muchas páginas partiendo de una base distinta de la que partimos los que somos bilingües, y es que hay una lengua mejor que la otra. La diferencia es que unos defienden una educación que enseñe a la perfección dos lenguas, y tu una que solo enseña una, a nivel práctico creo que sin ponerles sus nombres reales a estas lenguas y fueran por ejemplo francés e inglés, esta claro que estarías conmigo que tengo razón, que dos lenguas es mejor que una. Por lo que deduzco que tu problema esta en lo inútil que encuentras esas otras lenguas.
Claro, y de paso te vas a Francia, Alemania, Inglaterra y Rusia y allí tambien tienen que hablar español? Vaya tonteria de TQD. Entonces en madrid que impartan clases en catalán!
Odio que los andaluces y madrileños siempre nos esten criticando por solo ser catalanes. Almenos nosotros pronunciamos bien madriD y no nos comemos letras al pronunciar como el "andaluz" que no es un idioma pero bueno.
Vete al País Vasco y diles que no te hablen en Euskera, sino en ESPAÑOL. (A no, que a los vascos solo les caemos bien los catalanes... que ironía no?)
Y si estás de Erasmus, digo yo que serás un poco listo y aprenderás el catalán, como aprenderías el inglés al ir a Inglaterra, notejo!
Vivo en Catalunya, voy a la universidad y la mitad de las clases son en castellano porqué los profesores quieren que así sea. Hay muchas universidades, busca una en castellano, el idioma aquí no es un problema. Es más, hasta diría que se habla mucho más el castellano... Primero busca, cuando sepas de que va la cosa, critica.
En Catalunya si que hay clases en español, y en el caso de que no las hubiera, nadie les obliga a venir aqui, si tu vienes es porque quieres. Pongamos el supuesto de que un arabe viene a España a estudiar y exije que sus clases sean en español..a que entonces ya no os parecia tan bien? venga hombre,que en esta pagina muchas veces lo que sobra es hipocresia ;)
queria decir que las clases fuesen en arabe*
Yo cuando estudie en la universidad habia opcion de clase en catalan o castellano pero cada profesor hacia la clase como le salia de los huevos, así que nos tocaba ir traduciendo del catalan al castellano a los que eran de fuera para que se enteraran de algo.
#620 #620 sublime_ dijo: (Sigo) Tú no tienes que ceder en nada, a quien sepa gallego le hablas en gallego si quieres y a quien no, en castellano. Para eso sois bilingües, ¿no?. Y tendría que haber la posibilidad (si es que no la hay) de cursar en los dos idiomas. ¿Que tú quieres en gallego? pues en gallego, pero no obligar a los demás a hacerlo en gallego. Que para ti es un capricho pero para otros es una necesidad, porque tú (y todos los gallegos) sabéis castellano, pero no todos los que saben castellano saben gallego y como los dos idiomas son oficiales allí, no tienen por que joderse y verse obligados a aprenderlo. Es que a veces este tema me parece cuestión de chulería y falta de respeto hacía los demás...
En mi facultad se imparten nueve licenciaturas. A cinco cursos por titulación, da un total de 45 clases. Tenemos 24 aulas, una de las cuales es de informática, así que no sirve para docencia regular. Intentar cuadrar los grupos ya es una película de terror cada año.
Ahora, pretendes que se hagan dos grupos de cada, uno en gallego y otro en castellano, para dos o tres erasmus que pueden coincidir en una misma clase con suerte, de los cuales una gran parte se matriculan libre y voluntariamente en asignaturas específicas de cultura, historia o literatura gallega? Estas de coña, no?
Hay clases en castellano.
Y mucho quejarse pero cualquiera que ponga un poco de ganas puede entiende el catalán si sabe hablar castellano
Soy de Barcelona, estudio en la UAB y tengo TODAS las clases en castellano ya que hay gente de toda españa haciendo esta carrera y lo han pedido.
Nos gusta hablar catalan, pero si lo piden no hay ningun problema, el problemá es la gente que habla sin conocer.
Estudio en la UB y evidentemente hay clases en castellano. De hecho, al hacer matrícula tú eliges profesores, y puedes hacerlo en función de si quieres las clases en un idioma u otro. Y, aun así, he estado haciendo asignaturas en castellano cuando teóricamente eran en catalán; muchas veces porque hay algún alumno que lo pide.
Supongo que si no entiendes algo, te lo pueden explicar en castellano si lo pides, aunque si los estudiantes vienen de erasmus, dudo que logren distinguir mucho entre el catalán y el castellano.
#631 #631 liefde dijo: Hay clases en castellano.
Y mucho quejarse pero cualquiera que ponga un poco de ganas puede entiende el catalán si sabe hablar castellanopues yo soy de valladolid, y me habla en catalan y puedo entender alguna palabra, pero no entiendo el idioma. Lo que no me parece normal es que si una persona te hable en castellano te responda en catalan, cuando el catalan entiende el castellano perfectamente
Estoy segura de que en TODAS las comunidades con dos idiomas oficiales se dan clases en español, porque es un idioma oficial. A lo mejor no todas, pero si no entiendes el otro idioma de esa comunidad, como dicen por allá arriba, sólo tienes que pedir que te expliquen en español.
De todas maneras, menos el vasco (al menos para mí) que es el más difícil, con estar 1 mes (si se te dan bien los idiomas) en una comunidad de esas, aprendes el idioma perfectamente, y ya te da igual si te dan las clases en español o en el otro idioma de la comunidad.
#15 #15 rufineitor dijo: Es diu Catalunya, no Cataluña / Se llama Catalunya no Cataluñapor culpa de gente como tu, gente como yo tenemos que soportar leer barbaridades de perfectos ignorantes de gente como esa...
y unpocodesentidocomunporfavorygracias... aplícate el cuento y no digas bobadas! que he estudiado en 2 universidades distintas y he ido de erasmus y se de lo que hablo.
Realmente hay mucha incultura e, si no os gusta Catalunya es tan fácil como deshaceros de ella...a no, que no somos los únicos "ratas"...DAMOS MUCHOS BENEFICIOS ECONOMICOS y no conviene...
por cierto... si se dan clases en castellano y si vienen universitarios a hacer erasmus...pero tampoco queremos que venga cualquiera!!
No sé porque en el resto de España la gente que cree que en Catalunya no se dan clases en castellano. Eso es mentira. Puede que alguna sea en catalán, pero tú le dices al profesor que no eres de aquí y que te haga el favor de explicarlas en castellano y lo hace. Y además, que el catalán no es tan difícil, es lo más parecido al castellano que existe. No hace falta conocerlo en profundidad para entenderlo.
Me encanta la de burradas que se llegan a decir. Primero Catalunya no sobrevive a costa del dinero español es mas si miraras recibimos bastante manos dinero de el que damos y segundo si vas a el reino unido a estudiar exigirias tambien que te hablaran en castellano?
Sublime_ la persona que va de erasmus tampoco esta obligada a venir no? Entonces que hacemos cedemos siempre que nos encontreomos con alguien que hable en castellano? Entonces como todos los estudiantes hemos aprendido ingles porque no hacemos las classes en ingles? Porque no le exigimos a los turistas que hablan en otro idioma que nos pregunten en castellano? Si nos invadieran los ingleses y impusieran su lengua deberias de dejar de hablar castellano no? Te gustaria?
He aquí un ejemplo de alguien que critica sin saber.
Muchas clases se imparten en castellano, y si yo me aguanto porque prefiero el catalán, alguien que venga de erasmus se preocupará de aprenderlo.
Si yo me voy a Londres aprenderé inglés, si alguien viene a Catalunya aprenderá el catalán.
En la universidad hacen clases en catalan y castellano
soy catalana, y estoy totalmente de acuerdo, si queremos mejorar nuestra economai hay que replantearse algunas cosas
Yo vivo en Cataluña, voy a la Universidad y tengo el primer año todas las clases en castellano y una en inglés para los que están de Erasmus. Y para mi supone un esfuerzo (ya que siempre he estudiado en catalán menos dos asignaturas) que no me molesta hacer. Así que antes de opinad informaos.
http://www.youtube.com/watch?v=uFw5UYd37FU
Ahí os lo dejo
Y a quien le pique, pues que se rasque
Y sed personas con dos dedos de frente, que es catañuña, con Ñ coño! que estais hablando en castellano, que yo no digo que me voy a "London" cuando hablo en castellano... En fin, aun no conozco a una persona inteligente que sea separatista, y se que me moriré sin conocerla.
La mitad de mis clases en la uni fueron en castellano! o más! y para que lo sepáis, al menos en Biología de la UB cuando vas a matricularte sabes qué grupos se imparten en catalán y cuáles en castellano, y está lleno de erasmus, y no se quejan tanto! es más... he escuchado a italianos y franceses decir que preferían el catalán porque les resultaba más fácil
qué pesados ya con el tema...
¡Registra tu cuenta ahora!