Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
Él aprendió inglés en la Universidad de la Kalle, tete.
Yo tenía una profesora que hablaba inglés como si fuera un viejo de pueblo español sin dientes. Nos pasábamos la clase aguantándonos las risas... comparada con ella, Ana Botella tenía una pronunciación excelente.
Bueno, si dices que algún favor le habrá hecho a la directora no me queda más que suponer que estás en un centro privado (ya que en la pública la dirección ni pincha ni corta en la designación de los docentes), en cuyo caso pues tú sabrás por qué pagan tus padres. Es lo que tiene cuando dejan entrar a la gente sin haber pasado unas oposiciones bien fastidiadas donde tienes que demostrar no sólo que sabes inglés (o cualquier otra materia), sino que sabes organizar, preparar e impartir clases.
No supera a una profesora de inglés que tuve yo cuyas palabras estrellas eran "chocoléit" y "persons".
Ya estamos con la chulería, es como si dijeses lo mismo del profesor de mates porque se equivocó al multiplicar 6x6x2x10. Además, llámame loco, pero diría que si tienes dos os juntas se dice como una "u", no como una "o".
yo de pequeño iba a clases particulares de ingles y la profesora que tenia a veces nos preguntaba que significaba tal palabra, y le podias decir cualquier cosa que se lo creia
y aunque se lo decia a mi madre ella me mandaba a callar porque " los profesores siempre saben"
De hecho, ahora estoy conviviendo con dos irlandeses y ellos sí que pronuncian "bocs" en vez de "bucs". También dicen "jundred" en vez de "jandred" para decir "hundred" y cosas así. Que probablemente tu profesor hable así porque no tengo ni idea, no te digo que no, pero que incorrecto no es.
Tampoco se pronuncia como si fuera una "u" tal y como se conoce en español. En inglés hay 13 o 14 sonidos vocálicos,.
@xHinatared 11 vocales en el "inglés americano estándar" (General American English). Y 12 en el "inglés británico estándar" (Received Pronunciation). Obvio, sí, varía según los otros dialectos, pero hablo de los dos "dialectos estándares" más conocidos del inglés.
@psigma ¿Y qué tiene "persons"? ¿Cómo lo pronunciaba?
#10 #10 cascarata dijo: De hecho, ahora estoy conviviendo con dos irlandeses y ellos sí que pronuncian "bocs" en vez de "bucs". También dicen "jundred" en vez de "jandred" para decir "hundred" y cosas así. Que probablemente tu profesor hable así porque no tengo ni idea, no te digo que no, pero que incorrecto no es.Ayyy irlandeses! Un año el examinador de Trinity era irlandés y el 75% de los que se presentaban suspendió, porque ese acento es de otro universo.
¡Registra tu cuenta ahora!