Tenía que decirlo / Gente, tenía que decir que no hay nada más complicado que explicarle a alguien que está aprendiendo español la diferencia entre los verbos "ser" y "estar".
To top

Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Intenta ser ingenioso y gracioso sin caer en lo vulgar.
  • * Ayuda: Si quieres saber si tu TQD es enviado y/o publicado, deja tu email. Tranquil@, no será publicado ni mostrado
  • * Hay un retraso desde que envías tu TQD hasta que es aprobado y enviado. Ten paciencia :)
  • * NOTA: Si tu mensaje es demasiado ofensivo, con amenazas o infringe los términos de uso, no será enviado a su destinatario. No todos los mensajes son publicados, sólo los más ingeniosos y que no den excesivas patadas al diccionario.
TQD

Vista previa de tu TQD

110
Enviado por carl_sagan el 25 jun 2011, 14:11 / Estudios

Gente, tenía que decir que no hay nada más complicado que explicarle a alguien que está aprendiendo español la diferencia entre los verbos "ser" y "estar". TQD

#103 por nachovidal
29 jun 2011, 22:13

El español un idioma complicado? una mierda. El Alemán si que es complicado.

- Un español estando un año en Alemania no pasa de decir 4 cositas básicas
- Un alemán estando un año en Argentina/Chile/España... conseguirá un español mejor que el tuyo

1
A favor En contra 2(4 votos)
#10 por pirita
29 jun 2011, 12:01

Te refieres a alguien extranjero, no?

A favor En contra 1(25 votos)
#40 por kelns
29 jun 2011, 12:19

#39 #39 tsumaranai dijo: #36 Para tí no había pin, no te creas tan guayCachis! Seguiré peleando entonces por los que me faltan para completar la colección

A favor En contra 1(15 votos)
#84 por abys
29 jun 2011, 15:35

Vaya que si hay cosas mas dificiles. Intenta explicarle a un belga la diferencia entre cajon, cojon y cojin. O expresiones de argot y frases hechas del estilo "se caga la perra", "arde Troya", o "liarla parda".

A favor En contra 1(5 votos)
#87 por corralin1987
29 jun 2011, 15:50

Yo enseno espanol en Polonia y la verdad es que si, la diferencia es dificil de ver. Solo se aprende practicando, y aun asi, nunca terminas de dominarla del todo. Son muchas excepciones, algo que con esperanto no ocurre......lernu!

A favor En contra 1(5 votos)
#88 por hidden_subshell
29 jun 2011, 16:01

27 Entonces no has visto el vasco, donde todos los verbos, se conjugan de la misma forma, poniendo el verbo en inifinitivo + tiempo/persona/número/conjugación/objeto directo/indirecto/ etc así hasta como 8 o 9 cosas ... en una sola palabra . En los condicionales te puedes MORIR .

A favor En contra 1(5 votos)
#89 por littlepadawan
29 jun 2011, 16:10

soy una mujer y estoy sentada

A favor En contra 1(7 votos)
#91 por emebep
29 jun 2011, 16:20

Nosotros deberiamos estar agradecidos de saberlo, o ser agradecidos por saberlo?

A favor En contra 1(7 votos)
#94 por Danutza_Daniela
29 jun 2011, 17:17

Yo soy de Rumania y llevo 4 años aqui.Tengo 15 y he aprendido el castellano bastante rápido,un día mis padres me preguntaron la diferencia entre ser y estar...No supe como explicarlo

A favor En contra 1(5 votos)
#98 por rubicho
29 jun 2011, 18:25

Cuanta razón. Yo se lo intente explicar a mi novia polaca con ejemplos y diciendo que ser es algo perpetuo y estar algo q se te puede pasar (como estar enfermo). No es siempre asi pero las excepciones se aprenden con el tiempo.

A favor En contra 1(3 votos)
#99 por adictive
29 jun 2011, 19:05

Hay algo mas dificil, convencer a un inglés para que deje de beber cuando esta de fiesta en España

A favor En contra 1(1 voto)
#104 por rayohielo
29 jun 2011, 22:39

Pues si, el español es bastante dificil de aprender. Pero mas por sus sinonimos que por otra cosa. Ser=Como
Estar=Donde
Aunque yo no le he dado clases a nadie xD

A favor En contra 1(1 voto)
#105 por SummerFinn16
29 jun 2011, 23:36

Me acuerdo que una profesora mía de inglés dijo estas palabras: "Para los ingleses es muy complicado el tema de y , pues ellos más o menos nos lo han devuelto con el y el ".
Creo que tiene mucha razón :)

A favor En contra 1(1 voto)
#107 por pepitou85
30 jun 2011, 01:12

#103 #103 nachovidal dijo: El español un idioma complicado? una mierda. El Alemán si que es complicado.

- Un español estando un año en Alemania no pasa de decir 4 cositas básicas
- Un alemán estando un año en Argentina/Chile/España... conseguirá un español mejor que el tuyo
Para complicado el islandés, que se supone que es el idioma más complicado del mundo. O el polaco, que se parece al ruso pero con miles de excepciones para cada regla. El español es bastante fácil de aprender. Y vasco y alemán es pillarle el truco y hacer frases kilométricas con 3 palabras, pero pillado el truco pillas el idioma, cosa que con islandés o polaco no pasa ni de cerca.

A favor En contra 1(1 voto)
#109 por quegustirrinin
30 jun 2011, 08:32

que gran verdad

A favor En contra 1(1 voto)
#68 por zweifel
29 jun 2011, 14:01

#50 #50 cuidadoconelzasca dijo: La gramatica del castellano es una putada de las curiosas, si fuese extranjero no sería capaz de aprenderlo.¿Es una putada? Aprende ruso, el español anda en pañales...
#25 #25 panaerareshulona dijo: Es que el español es un idioma muy jodido, pa' que mentir¿Muy jodido? Ja!
Y reconozco que es una de las dificultades, después de 10 años aquí todavía se confunden a veces...

A favor En contra 0(4 votos)
#74 por winston_6
29 jun 2011, 14:43

Me parece el catalán más difícil, las abreviaturas, las tildes y comparando con el castellano, el catalán para pronunciarlo bien leyendo algo en voz alta es mucho más difícil, ésto último sobretodo para la gente de fuera, si es lengua nativa no hay éstos problemas. Aunque en mi opinión, el vasco es aún más difícil, yo no sé vasco, pero cómo es una lengua que no se parece en nada al catalán y el castellano me da que debe costar un huevo.

A favor En contra 0(8 votos)
#76 por nodigodiferentedigorara
29 jun 2011, 14:52

Es dificil, ya que muchos españoles tampoco saben diferenciar, asi que los pobres extranjeros..

A favor En contra 0(6 votos)
#100 por tinksbell
29 jun 2011, 19:24

Pues ni tan difícil..¬¬ Yo siendo extranjera lo entendí la primera vez que me lo explicaron,y a quien expliqué tampoco le resulto tan difícil entenderlo..

A favor En contra 0(0 votos)
#106 por arvismola
30 jun 2011, 00:32

pura verdad, a mi me ha costado entenderlo

A favor En contra 0(0 votos)
#108 por gloob
30 jun 2011, 01:17

Oh marine, oh boy
una de tus dificultades consiste en que no sabes
distinguir el ser del estar
para ti todo es to be
así que probemos a aclarar las cosas...

A favor En contra 0(0 votos)
#112 por maripito
30 jun 2011, 17:59

bastante mas dificil es explicar la diferencia entre hijo de puta y de puta madre

A favor En contra 0(0 votos)
#51 por setaalucinogena_46
29 jun 2011, 12:47

#18 #18 andaluska dijo: A mi me lo preguntaron hace poco y le di el enlace de una web que lo explica xDla ley del minimo esfuerzo no? jaj :)

A favor En contra 1(5 votos)
#56 por magooscuro
29 jun 2011, 12:55

Mindfuck al intentar explicar

A favor En contra 1(7 votos)
#67 por ppxl
29 jun 2011, 13:56

Verbo de estado y de proceso. He ahí.

A favor En contra 1(3 votos)
#73 por saraswati
29 jun 2011, 14:28

Sí, y todas las correspondientes burradas que sueltan cuando lo están practicando.... yo siempre les explico la diferencia entre SER BUENO/ESTAR BUENO...se ríen y se les queda

A favor En contra 1(3 votos)
#80 por pitagoras86
29 jun 2011, 15:03

mira una cosa que no falla: ser es un estado que no se puede cambiar, ej: eres tonto
estar si que se puede cambiar el estado: estas tonto, puedes cambiar y volverte "listo"
en cuanto a la muerte: estar muerto hay que mirarlo como si fuera con tintes religiosos, diciendo que el alma pasa a otro estado y bla bla....

A favor En contra 1(3 votos)
#95 por caminandoporhierbamojada
29 jun 2011, 17:29

yo lo aprendi con el eres tonto y estas tonto

A favor En contra 1(3 votos)
#97 por sugar95
29 jun 2011, 18:05

Complicado no, imposible, puesto que no hay ninguna regla gramatical para saber cuando hay que usar ser y cuando usar estar.

A favor En contra 1(3 votos)
#111 por tyffanwy
30 jun 2011, 12:54

estar (momentaneo, no es para siempre) Ejemplo: estoy aquí (ahora mismo)
ser (para siempre, siempre es así y no suele cambiar) Ejemplo: eres un subnormal por no saber explicar algo tan facil (lo eres siempre, no cambia por ahora)

A favor En contra 1(1 voto)
#23 por Wizardmon
29 jun 2011, 12:04

La verdad que tiene que ser difícil. Verás cuando llegues al "hay" ay" "ahí"

A favor En contra 2(24 votos)
#47 por onecarlost
29 jun 2011, 12:34

El castellano es un idioma muy complicado, para qué negarlo.

A favor En contra 2(6 votos)
#60 por juulia
29 jun 2011, 13:15

SER es de nacimiento y
ESTAR es algo temporal

A favor En contra 2(6 votos)
#61 por sorkilim
29 jun 2011, 13:18

lo que si es difícil es explicar a un extranjero lo que es la palabra "pues"

A favor En contra 2(6 votos)
#71 por Utabon
29 jun 2011, 14:06

Pues que los dos básicamente son verbos copulativos? xD

A favor En contra 2(4 votos)
#85 por eckin
29 jun 2011, 15:46

Depende de cual sea su idioma natal porque algunos idiomas si que los diferencian

A favor En contra 2(2 votos)
#92 por dejadejoderme
29 jun 2011, 16:34

normalmente: ser, para estados que no cambian y estar para los que cambian en un corto periodo :)

A favor En contra 2(4 votos)
#93 por deinvater
29 jun 2011, 17:04

Bueno, en realidad sí hay una cosa más difícil: el subjuntivo

A favor En contra 2(4 votos)
#15 por PicaraxD
29 jun 2011, 12:02

Exagerado, más complicado es beber y hablar a la vez.

A favor En contra 3(31 votos)
#65 por fancy
29 jun 2011, 13:40

También podrías explicar la diferencia relacionándolos con otros verbos, por ejemplo: ser = existir o tener lugar; estar = hallar o encontrarse.

A favor En contra 3(7 votos)
#66 por verofuuck
29 jun 2011, 13:51

Tan vagos y de todo pero nuestro idioma es bastante complicado de aprender... xD
Una de las cosas que me gusta de ser española es no tener que aprenderme el idioma! dicen que para los japoneses es muy facil el español...

A favor En contra 3(3 votos)
#72 por nothingelsematters
29 jun 2011, 14:07

Cual es la diferencia pues? ;)

A favor En contra 3(3 votos)
#77 por barton
29 jun 2011, 14:53

Y tanto ._. Aún no comprendo cómo pude aprender español en ocho meses... aunque claro, ayudó mucho que fuera pequeña y tal. ¿Y pronunciar sonidos como la 'j' y la 'r', o la 'i'? Españoles, sois simples para muchas cosas, pero para el lenguaje no...

A favor En contra 3(5 votos)
#90 por pepitou85
29 jun 2011, 16:14

Pues no me lo parece tanto, ser es algo permanente mientras que estar es temporal. Se liarán una y mil veces, pero explicarlo no es tan difícil.

A favor En contra 3(3 votos)
#49 por setaalucinogena_46
29 jun 2011, 12:45

yaa tee digo esqe en casi todo los idiomas el significado es el mismo

A favor En contra 4(4 votos)
#52 por vdebatman
29 jun 2011, 12:49

#14 #14 mrwotton dijo: To be or not to be , that's the question.will it blend? that's the question.

A favor En contra 4(8 votos)
#63 por spuipleir
29 jun 2011, 13:22

¿Que no hay nada mas complicado? Explicale a un ciego como son los colores...

1
A favor En contra 4(10 votos)
#82 por kilikeitor
29 jun 2011, 15:18

menuda tonteria, soy profe de español en inglaterra, la diferencia es: SER xa cosas permanentes, soy un chico, y ESTAR xa cosas temporales, estoy enfermo. hasta con un ejemplo te lo explico xa klo pilles mejor xD

A favor En contra 4(10 votos)
#20 por Efstaquio
29 jun 2011, 12:03

Ser dice el "cómo" de algo, "estar" dice la localización o el estado de algo.

A favor En contra 5(17 votos)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en TeniaQueDecirlo.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!