Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
Te suenan los Blaveros y los PanCatalanistes?
Pues ganasteis vosotros. ;)
#26 #26 Marzuzu_Primero_el_Ominoso dijo: #1 El murciano es una lengua, y la lengua del futuro además. Ahora mismo, en China o Alemania ha dejado de impartirse el inglés como segundo idioma para impartirse el murciano. Y podréis reíros, pero cuando en el 2040 los campos de golf sean el principal motor económico del mundo y el poder de un país se mida en las hectáreas que estos ocupen, Murcia os dejará tirados a los españoles y establecerá un nuevo estado gobernado por @sombrafundida. Y ojo, que no lo digo yo, que lo dicen los expertos.Ahcho... qué razón tiene, Su Majestad...
Ya estoy en proceso de comenzar a montar el chiringuito: el Imperio Murciano. Estoy empezando por lo más básico, que es el idioma. El Panocho. Hemos suprimido la H porque no suena, la V y la Q, que son prescindibles, y la S porque no la necesitamos pa ' na. Y la G quedará suprimida por la J, que se llamará Jota Murciana.
Hecho esto ya trataré de expandir el Impero hasta Albacete y Alicante, y de allí p'arriba. Una vez que alcancemos Cataluña, el agua del Ebro será nuestra y desviada al Segura...
La murcianización de toda España está cerca...
Muy cerca...
#34 #34 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.#40 #40 lussi dijo: A ver se utiliza el termino dialecto por que derivo del francés y el castellano como ya han dicho y por que tiene muchísimos elementos de ambas lenguas y esto pasa con cualquier idioma que se ve que deriva de otro. Inicialmente el castellano era un dialecto del latín no pasa nada no entiendo cual es el problema que hable de dialecto.
Y aparte no me fastidies que vengas a reivindicar el catalan por que es una lengua que cambia muchisimo de una region a otra y os la aveis cargado al tratar de unificarla. Lo que hay que leer...
#24 #24 bigbangdicktheory dijo: #4 El Valenciano existió incluso antes, los escritos que tenemos así lo dictaminan.
Luego ya vuestro politiqueo me da igual¡¡Cómo diferencias el valenciano y el catalán en los textos si se escriben prácticamente igual!! Si yo, que soy catalanohablante, entiendo el 100% de lo que me dice alguien en valenciano, eso quiere decir que las lenguas son iguales. Simplemente es una lengua que en Cataluña se llama catalán, en Valencia valenciano, en Mallorca mallorquín, en Menorca menorquín, en Ibiza ibicenco, y un largo etcétera.
#54 #54 irockk dijo: #24 ¡¡Cómo diferencias el valenciano y el catalán en los textos si se escriben prácticamente igual!! Si yo, que soy catalanohablante, entiendo el 100% de lo que me dice alguien en valenciano, eso quiere decir que las lenguas son iguales. Simplemente es una lengua que en Cataluña se llama catalán, en Valencia valenciano, en Mallorca mallorquín, en Menorca menorquín, en Ibiza ibicenco, y un largo etcétera. Ya pero políticamente habéis conseguido que se diga que el idioma es el Catalán y el resto somos dialectos vuestros.
#32 #32 riotinto dijo: #1 El bable es un dialecto directo del latín al igual que el aragonés.Exactamente igual que el castellano XD
#27 #27 bigbangdicktheory dijo: #8 El Valenciano es una Lengua y el Catalán otra cojones.No.
Vuelve a primaria.
Soy gallego y estoy de acuerdo con esa premisa que defiendes, pero lo que haceis en Cataluña (soy consciente de que no todos, pero al menos aquellos que han votado a los actuales políticos de la Generalitat) de poner el plan de estudios casi por entero en catalán tampoco es normal. Al fin y al cabo la constitución dice que la lengua oficial del territorio español es la lengua castellana, el español, y que vengais ahora con la casi exclusividad del catalán o la independencia (cuando no se a que viene eso de independizarse, que solo se puede ir a peor y no se va a permitir) me parece absurdo e inconstitucional, pero bueno, país más inconstitucional que este no lo hay.
#55 #55 bigbangdicktheory dijo: #54 Ya pero políticamente habéis conseguido que se diga que el idioma es el Catalán y el resto somos dialectos vuestros.(Adoctrinamiento blaverista...)
#5 #5 vampire_night dijo: Es un dialecto de una lengua, te pongas como te pongas. No confundir con acentos de la zona, como el murciano o el andaluz. No son dialectos. El catalán ha evolucionado del latín un escalón menos de lo que lo ha hecho el castellano, así que, en realidad, sería más apropiado decir que el castellano es un dialecto del catalán. Pero no, aún siendo catalanohablante, es evidente que tanto el castellano como el catalán son LENGUAS distintas (con su gramática, literatura, historia, etc. propia). Y, vuelvo a repetir, para que no haya malentendidos, que todavía no he visto a ningún catalán (o catalanohablante) reivindicando que el castellano sea dialecto del catalán.
A mí cada vez que alguien me dice que el catalán es un dialecto, le respondo que sí, que es un dialecto del latín, igual que el castellano. ¿O es que no os dais cuenta que lo dicen para picarnos simplemente? Nadie se cree de verdad que el catalán es un dialecto. Si alguien dice una tontería así o bien está de broma o bien no tiene ni puta idea ni de catalán, ni de latín, y me atrevería a decir que ni de castellano tampoco.
#58 #58 boludra dijo: Soy gallego y estoy de acuerdo con esa premisa que defiendes, pero lo que haceis en Cataluña (soy consciente de que no todos, pero al menos aquellos que han votado a los actuales políticos de la Generalitat) de poner el plan de estudios casi por entero en catalán tampoco es normal. Al fin y al cabo la constitución dice que la lengua oficial del territorio español es la lengua castellana, el español, y que vengais ahora con la casi exclusividad del catalán o la independencia (cuando no se a que viene eso de independizarse, que solo se puede ir a peor y no se va a permitir) me parece absurdo e inconstitucional, pero bueno, país más inconstitucional que este no lo hay.Que conste que me guío conforme a los datos que extraigo de los medios de comunicación, de ahí a como está de verdad el Estado Catalán puede haber un abismo.
#24 #24 bigbangdicktheory dijo: #4 El Valenciano existió incluso antes, los escritos que tenemos así lo dictaminan.
Luego ya vuestro politiqueo me da igual(Te lo pregunto en serio) Entonces, ¿no fueron los catalanes los que llevaron el catalán/valenciano a la Comunidad Valenciana? Debo llevar engañada toda la vida... Según me han enseñado a mí en clase de catalán, fue así y, después, hacia el siglo XV, Valencia se convirtió en centro cultural de esta lengua y el estándar se valencianizó en parte, pero sigue siendo catalán.
#11 #11 roketto dijo: Vale, me parece bien. Me paso el Catalán por los huevos, pero si, reconozco que es una lengua. Pero es una lengua inútil en la práctica y no se a que cojones viene tanto enfatizarla. Protegerla, bien, impulsarla en Cataluña desde luego, pero me la sigo pasando por los huevos.Pasatelo por donde quieras mientras me dejes seguir aprendiendolo y hablandolo como hasta ahora.
#55 #55 bigbangdicktheory dijo: #54 Ya pero políticamente habéis conseguido que se diga que el idioma es el Catalán y el resto somos dialectos vuestros.Soy de Baleares y aquí yo diría que la gran mayoría acepta el mallorquín, menorquín, ibicenco y formenterenco como dialectos del catalán. (Puede que en Mallorca se reivindique más el mallorquín como lengua distinta, pero en el resto de las islas yo diría que no). Me parece bien que se quiera considerar el valenciano una lengua distinta, pero creo que así se crean "fronteras" innecesarias (catalanes obligados aprender valenciano para ejercer cargos en el País Valenciano porque se requiere hablar dicha lengua, pese a que podrían entenderse a la perfección, y viceversa, valencianos que han de aprender catalán, entre otros ejemplos que habrá).
#63 #63 onairos95 dijo: #24 (Te lo pregunto en serio) Entonces, ¿no fueron los catalanes los que llevaron el catalán/valenciano a la Comunidad Valenciana? Debo llevar engañada toda la vida... Según me han enseñado a mí en clase de catalán, fue así y, después, hacia el siglo XV, Valencia se convirtió en centro cultural de esta lengua y el estándar se valencianizó en parte, pero sigue siendo catalán.me voy a morir escribiendo nombres y buscando.
Busca en Internet Conflicto Lingïstico Valenciano-Catalan y lo veras.
#65 #65 onairos95 dijo: #55 Soy de Baleares y aquí yo diría que la gran mayoría acepta el mallorquín, menorquín, ibicenco y formenterenco como dialectos del catalán. (Puede que en Mallorca se reivindique más el mallorquín como lengua distinta, pero en el resto de las islas yo diría que no). Me parece bien que se quiera considerar el valenciano una lengua distinta, pero creo que así se crean "fronteras" innecesarias (catalanes obligados aprender valenciano para ejercer cargos en el País Valenciano porque se requiere hablar dicha lengua, pese a que podrían entenderse a la perfección, y viceversa, valencianos que han de aprender catalán, entre otros ejemplos que habrá).Por supuesto, lo que no tolero es que cambién el Valenciano, o vuestro Mallorquin y lo quieran adaptar a ellos.
#58 #58 boludra dijo: Soy gallego y estoy de acuerdo con esa premisa que defiendes, pero lo que haceis en Cataluña (soy consciente de que no todos, pero al menos aquellos que han votado a los actuales políticos de la Generalitat) de poner el plan de estudios casi por entero en catalán tampoco es normal. Al fin y al cabo la constitución dice que la lengua oficial del territorio español es la lengua castellana, el español, y que vengais ahora con la casi exclusividad del catalán o la independencia (cuando no se a que viene eso de independizarse, que solo se puede ir a peor y no se va a permitir) me parece absurdo e inconstitucional, pero bueno, país más inconstitucional que este no lo hay.Vete a vivir a Cataluña y tal vez te enteres de algo... Si te has de fiar de algunos medios de comunicación para saber la verdad, tendrás tantas opiniones diferentes como medios consultes.... Y la mayoráa de estas falsas o sesgadas
#27 #27 bigbangdicktheory dijo: #8 El Valenciano es una Lengua y el Catalán otra cojones.Tienen un origen común, luego cada una tomó su camino.
Respecto al TQD me parece absurdo sacar otra vez el mismo tema.. No pasa nada por ser un dialecto xD si a ti te gusta llamarlo lengua llámalo pero es y siempre será un dialecto igual que el valenciano, el gallego y demás.
#67 #67 bigbangdicktheory dijo: #65 Por supuesto, lo que no tolero es que cambién el Valenciano, o vuestro Mallorquin y lo quieran adaptar a ellos.No creo que se trate de cambiarlo, incluso en Barcelona, Lérida, etc. tienen peculiaridades que se diferencian de lo que viene a ser el catalán estándar. Simplemente, cada dialecto está para ser utilizado y el estándar existe para poder entendernos entre todos, así como también existen los estándares regionales para que la gente de distintos pueblos (dentro de una misma región) puedan entenderse. No es una imposición, es la facilitación de la intercomunicación de todos los hablantes del catalán, valenciano, balear e incluso alguerés (creo que había más zonas de lengua catalana, pero ahora no caigo).
#72 #72 onairos95 dijo: #67 No creo que se trate de cambiarlo, incluso en Barcelona, Lérida, etc. tienen peculiaridades que se diferencian de lo que viene a ser el catalán estándar. Simplemente, cada dialecto está para ser utilizado y el estándar existe para poder entendernos entre todos, así como también existen los estándares regionales para que la gente de distintos pueblos (dentro de una misma región) puedan entenderse. No es una imposición, es la facilitación de la intercomunicación de todos los hablantes del catalán, valenciano, balear e incluso alguerés (creo que había más zonas de lengua catalana, pero ahora no caigo).Han llevado al tribunal para cambiar acentuación, lexico, etc...
A mi me toca los huevos.
#66 #66 bigbangdicktheory dijo: #63 me voy a morir escribiendo nombres y buscando.
Busca en Internet Conflicto Lingïstico Valenciano-Catalan y lo veras.Claro que hay conflicto lingüístico, pero así como argumentas tú, puedo argumentar yo que también hay muchos autores catalanes e incluso de Baleares. Y sí, ya digo que hubo una época que, por guerras en Cataluña, se "pasó" el centro cultural a Valencia, y tengo en cuenta autores como Jacint Verdaguer (valenciano) y otros. Ahora, cabe constatar que (una vez más, según mi libro de catalán) este autor fue considerado "padre del catalán" (tenía otra caracterización que ahora no recuerdo) por haber unificado y creado un modelo de lengua catalana (en el libro no menciona "valenciana") que utilizarían muchos otros escritores.
#66 #66 bigbangdicktheory dijo: #63 me voy a morir escribiendo nombres y buscando.
Busca en Internet Conflicto Lingïstico Valenciano-Catalan y lo veras. No te lo tomes como un ataque, solo quiero saber que opinas tú para contrastarlo con lo que me han enseñado a mí, no me cierro únicamente a mi postura.
#73 #73 bigbangdicktheory dijo: #72 Han llevado al tribunal para cambiar acentuación, lexico, etc...
A mi me toca los huevos.
Eso es más problema de la exageración de la gente, ¿no crees?
#64 #64 Lady_Baskerville dijo: #11 Pasatelo por donde quieras mientras me dejes seguir aprendiendolo y hablandolo como hasta ahora.Y eso hago, lo que no se es porque tengo que tener el catalán hasta en la sopa. ¿Por qué toda España tiene que estar pendiente de ese ''pequeño país al noreste'' y de lo que haga con su lengua?
#4 #4 Edgar_Allan_Poe dijo: ¿Quién es el paleto que dice que el catalán no es una lengua? Otra cosa es que lo sea el valenciano. Mientras los catalanes sigan diciendo que el valenciano es un dialecto del catalán, yo diré que el catalán es un dialecto del castellano, aunque sepa que las dos cosas son falsas.
Ah, qué bien, pero me importa una mierda.
#77 #77 roketto dijo: #64 Y eso hago, lo que no se es porque tengo que tener el catalán hasta en la sopa. ¿Por qué toda España tiene que estar pendiente de ese ''pequeño país al noreste'' y de lo que haga con su lengua?El catalán y Cataluña hasta en la sopa???? Pero qué dices!!!! Si tenemos a los catalanes sometidos, los hemos castellanizado y ridiculizado toda su cultura hasta hacerla desaparecer!
Ay por Dios y por la Virgen, qué osado!
#27 #27 bigbangdicktheory dijo: #8 El Valenciano es una Lengua y el Catalán otra cojones.Claro que sí campeón.
Aunque cualquier lingüista serio diga que evidentemente son la misma lengua, son lenguas distintas porque lo dicen vuestros políticos.
No tenéis que llamarlo catalán si os resulta ofensivo, podéis llamarlo valenciano, pero eso no quita que si un valenciano y un catalán quieren hablar, lo pueden hacer en su lengua propia y se entenderán perfectamente, porque es la misma.
soy madrileña, monolingüe (como tu dices), pero tengo que reconocer que tienes razón. El catalán, el euskera y el galego son lenguas al igual que el castellano. Pero tengo una duda, ¿que es el valenciano? es que hay mucha controversia sobre ese tema, y me gustaría que me lo aclararais
#80 #80 mafv dijo: #27 Claro que sí campeón.
Aunque cualquier lingüista serio diga que evidentemente son la misma lengua, son lenguas distintas porque lo dicen vuestros políticos.
No tenéis que llamarlo catalán si os resulta ofensivo, podéis llamarlo valenciano, pero eso no quita que si un valenciano y un catalán quieren hablar, lo pueden hacer en su lengua propia y se entenderán perfectamente, porque es la misma.Di que es la misma si quieres, pero no digas que una es un dialecto de otra
Tanto el gallego como el catalán como la fabla aragonesa derivan del castellano y por ende, del latín, lo que las convierte en dialectos. El euskera sí es lengua porque no deriva de ninguna raíz anterior. Es exactamente igual que el chino mandarín, que es un dialecto del chino. Que se consideren como lenguas cooficiales por tener un X de hablantes, vale, pero siguen siendo dialectos.
#84 #84 mak12 dijo: #71 Te digo lo mismo que he dicho a la gente como tú en general en mi TQD: ESTUDIA.Buena respuesta, pero si un licenciado en filología hispánica te dijera que el catalán es un dialecto, le dirías lo mismo?
Es curiosidad, ya que tuve un profesor que nos dijo exactamente lo mismo que #83.#83 scaretale dijo: Tanto el gallego como el catalán como la fabla aragonesa derivan del castellano y por ende, del latín, lo que las convierte en dialectos. El euskera sí es lengua porque no deriva de ninguna raíz anterior. Es exactamente igual que el chino mandarín, que es un dialecto del chino. Que se consideren como lenguas cooficiales por tener un X de hablantes, vale, pero siguen siendo dialectos.
Lo llamaré como me salga de los mismísimos cojones, te guste o no.
Completamente de acuerdo. Lo unico que puedo reprochar es que ya que dices euskera, deberias decir tambien catalá, english, français, etc
#79 #79 caserilla dijo: Ah, qué bien, pero me importa una mierda.
#77 #77 roketto dijo: #64 Y eso hago, lo que no se es porque tengo que tener el catalán hasta en la sopa. ¿Por qué toda España tiene que estar pendiente de ese ''pequeño país al noreste'' y de lo que haga con su lengua?El catalán y Cataluña hasta en la sopa???? Pero qué dices!!!! Si tenemos a los catalanes sometidos, los hemos castellanizado y ridiculizado toda su cultura hasta hacerla desaparecer!
Ay por Dios y por la Virgen, qué osado!#77 #77 roketto dijo: #64 Y eso hago, lo que no se es porque tengo que tener el catalán hasta en la sopa. ¿Por qué toda España tiene que estar pendiente de ese ''pequeño país al noreste'' y de lo que haga con su lengua?Cataluña no es un país, y dudo mucho que lo sea a no ser que gane una guerra (cosa que, incluso de darse un conflicto armado sería imposible que ganase), España no tiene la intención de darles la independencia. No tienen ya bastante con lo de tener una hacienda diferente? Ah, y lo que hagan con su idioma si que es asunto del resto de España, al fin y al cabo si alguien se muda con sus hijos a Cataluña no tiene porque pagar una escuela especial para que sus hijos aprendan en castellano que es el único idioma que conocen. La lengua catalana o gallega, vasca etc se aprende en su mayor parte en casa, obligar a la gente a dar las asignaturas en ese idioma es una soberana estupidez teniendo lo de casa más la asignatura propia de dicha lengua.
#86 #86 mak12 dijo: #58 #62 Para empezar, "catalanoparlante" no significa "catalán", no nos metas a todos en el mismo saco. Yo soy mallorquín, me importa un pepino lo que haga Catalunya, sólo defiendo mi lengua. De hecho, en Balears, se está castellanizando progresivamente el sistema, y tampoco es normal. ¿Libros en "balear"? ¿Hola? Sobretodo, órdenes de un farmacéutico, que no tiene ni idea de filología.
Y a los que decís que dejemos el tema, pues no lo pienso dejar, os aseguro que es la peor solución, darlo por perdido. Un castellanoparlante no ve el problema porque no es su lengua la que se está perdiendo, no lo olvidéis.El gallego es mi lengua y, sinceramente, me daría igual que despareciera que no, al fin y al cabo el idioma es solo una forma de comunicación y expresión, más idiomas significa más pérdida de la comunicación, que, irónicamente, es el objetivo de cualquier lengua. Todo estaría mejor hablando todos un solo idioma sin variantes ni nada, como (citando al famoso mito) antes de que cayera la torre de Babel. Defender diferentes idiomas es una estupidez y una pérdida de tiempo, al fin y al cabo el catalán, gallego, castellano etc acabarán cambiando por completo en unos cuantos siglos, acaban perdiéndose siempre, todo tiene un fin.
#86 #86 mak12 dijo: #58 #62 Para empezar, "catalanoparlante" no significa "catalán", no nos metas a todos en el mismo saco. Yo soy mallorquín, me importa un pepino lo que haga Catalunya, sólo defiendo mi lengua. De hecho, en Balears, se está castellanizando progresivamente el sistema, y tampoco es normal. ¿Libros en "balear"? ¿Hola? Sobretodo, órdenes de un farmacéutico, que no tiene ni idea de filología.
Y a los que decís que dejemos el tema, pues no lo pienso dejar, os aseguro que es la peor solución, darlo por perdido. Un castellanoparlante no ve el problema porque no es su lengua la que se está perdiendo, no lo olvidéis.Y disculpa, pero yo no sabía que fueras mallorquín.Aún así si que estoy en contra de que no se llame a cada cosa por lo que es, el catalán un idioma y el asturiano un dialecto. Pero defenderlo y enfatizarlo como están haciendo en Cataluña y Galicia no es ni medianamente normal.
El gallego y el catalán NO son dialectos del castellano, si no del latin. Cuando se hablaba latin en la península hubo tres dialectos: catalán, gallego-portugués y castellano. Las tres lenguas se encuentran al mismo nivel.
Y en cuánto al valenciano, mi profesora de hallego dice que históricamente si que es un dialecto del catalán, pero tampoco estoy segura.
#89 #89 boludra dijo: #79 #77 Cataluña no es un país, y dudo mucho que lo sea a no ser que gane una guerra (cosa que, incluso de darse un conflicto armado sería imposible que ganase), España no tiene la intención de darles la independencia. No tienen ya bastante con lo de tener una hacienda diferente? Ah, y lo que hagan con su idioma si que es asunto del resto de España, al fin y al cabo si alguien se muda con sus hijos a Cataluña no tiene porque pagar una escuela especial para que sus hijos aprendan en castellano que es el único idioma que conocen. La lengua catalana o gallega, vasca etc se aprende en su mayor parte en casa, obligar a la gente a dar las asignaturas en ese idioma es una soberana estupidez teniendo lo de casa más la asignatura propia de dicha lengua.Acaso he mentido en algo que haya dicho? Os la dais de liberales y de sinceros, pero no aceptáis la verdad ni a dosis pequeñas.
#60 #60 onairos95 dijo: #5 El catalán ha evolucionado del latín un escalón menos de lo que lo ha hecho el castellano, así que, en realidad, sería más apropiado decir que el castellano es un dialecto del catalán. Pero no, aún siendo catalanohablante, es evidente que tanto el castellano como el catalán son LENGUAS distintas (con su gramática, literatura, historia, etc. propia). Y, vuelvo a repetir, para que no haya malentendidos, que todavía no he visto a ningún catalán (o catalanohablante) reivindicando que el castellano sea dialecto del catalán.no se tu de donde as sacado lo del escalón porqué todas las lenguas han evolucionado a su manera y el castellano no es superior al catalán ni a la inversa.
decir que el catalán es un dialecto del castellano es como decir que el francés es un dialecto del italiano
#11 #11 roketto dijo: Vale, me parece bien. Me paso el Catalán por los huevos, pero si, reconozco que es una lengua. Pero es una lengua inútil en la práctica y no se a que cojones viene tanto enfatizarla. Protegerla, bien, impulsarla en Cataluña desde luego, pero me la sigo pasando por los huevos.no se tu pero hay algo que se llama cultura, pues entonces porqué no aprendemos el ingles y dejamos de usar el Español? si por el mundo no es tan practico no?
para mí se trata de una lengua inútil, porque no lo voy a hablar nunca en mi vida, no tiene untilidad práctica, para mí, no para todo el mundo, solo para mí.
a lo mejor me lo habrán enseñado mal, pero en mis libros en el cole, ponía que es un dialecto.
y por favor, no se ofendan, de verdad que no merece la pena enfadarse por algo así, paz y amor para todos, hermanos.
#94 #94 boludra dijo: #89 Acaso he mentido en algo que haya dicho? Os la dais de liberales y de sinceros, pero no aceptáis la verdad ni a dosis pequeñas.Me parece que no te has enterado de lo que hemos dicho, que no es lo mismo. @rekount ha entrecomillado lo de país y creo que ambos estamos cansados de que todos los días tengamos que aguantar las tonterías de los independentistas catalanes, otra cosa es que a mí no se me entienda.
Dialecto: Es un sistema de signos desgajados de una lengua común, viva o desaparecida; normalmente con una concreta limitación geográfica, pero sin una fuerte diferenciación frente a otros de origen común.
Yo diría que tal y como es la definición de dialecto, el catalán si podría considerarse como uno.
La puta ultima frase me hace vomitar.
¡Registra tu cuenta ahora!