Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
serás tú porque yo la música que escucho en inglés tiene unas letras que son geniales
Deja de escuchar Hannah Montana y ponte con The Who y ya verás que su traduccion te deja con la polla a ras de suelo.
A mi me suelen gustar el doble (hay cada canción que... es preciosa)
#1 #1 missbabypink dijo: serás tú porque yo la música que escucho en inglés tiene unas letras que son genialesÍdem
#1 #1 missbabypink dijo: serás tú porque yo la música que escucho en inglés tiene unas letras que son genialesEstoy contigo.
Serán tus canciones que tendrán una letra de mierda, porque si una canción tiene buena letra en inglés la tendrá también en castellano.
Pues a mi justo me gustan mucho más las canciones en inglés que al escucharlas las entiendo, no se si será el orgullo de entender la letra, o que me transmiten más que sólo con su música.
Eso depende de la música que escuches.
El problema está en la traducción, no en la canción. Si lees las letras en inglés y tratas de entenderlo sin traducir, no pasa eso. Te lo digo que llevo muchos años en el oficio de decirle a mis amigos "no te la traduzco, si quieres te la explico"
#1 #1 missbabypink dijo: serás tú porque yo la música que escucho en inglés tiene unas letras que son geniales+1000
Yo escucho Muse y Metallica y son la hostia en inglés,en español y en arameo si les da por cantar también....
eso es que has escuchado on the floor en castellano. pfffffffff
Claro , nuestra pronunciación/traducción inventada siempre suena mejor que la real.
También depende las traducciones de mierda que mires... Las hay buenas y otras que son una jodida basura
O cuando grupos buenos hacen una cancion en castellano y.. poker face!
A mi el "Te Quiero Puta" de Rammstein me marcó.
Estoy con #1.#1 missbabypink dijo: serás tú porque yo la música que escucho en inglés tiene unas letras que son geniales
Lo que tú mencionas pasa cuando lo que te gusta es la melodía, no la canción :)
Quiza,pero aun asi si me gusta la melodia y como queda en ingles,la seguire escuchando.
#0 #0 saxophone dijo: , tenía que decir que por mucho que nos guste una canción en inglés, cuando miramos su traducción al castellano, suele perder toda su gracia. TQDDejate de pop si quieres letras buenas.
Personalmente te digo que Metallica, Iron Maiden, Black Sabbath, etc tienen las mejores letras que he podido escuchar en mi vida.
Jennifer López tampoco es que tenga letras muy profundas... La clave está en qué artista escuchas: si se limita a describir cómo zorrear en la pista de baile o si tiene algo mucho más importante que decir.
Que alguien me explique de donde ha salido este tópico.
A mi nunca me ha pasado, si me ha encantado una canción y he mirado la letra no me ha defraudado, al contrario, me ha gustado más la canción porque le encuentro significado.
Unas canciones pierden la gracia y otras la ganan como la de "We are the champions"
Como en todo, hay canciones y canciones. Muchas te dan a entender por el ritmo y la entonacion una cosa y luego puede resultar todo lo contrario, para bien o para mal.
#1 #1 missbabypink dijo: serás tú porque yo la música que escucho en inglés tiene unas letras que son genialesTe queremoos! #1 #1 missbabypink dijo: serás tú porque yo la música que escucho en inglés tiene unas letras que son genialescomenta máás! jajajxD
#0 #0 saxophone dijo: , tenía que decir que por mucho que nos guste una canción en inglés, cuando miramos su traducción al castellano, suele perder toda su gracia. TQDpues yo todas las canciones que escucho su traducción es realmente bonita o me anima muchísimo^^
pues no sé qué música escuchas tú, pero podría hacerte una laaarga lista de bandas que cantan en inglés con unas letras que te dejan con la boca abierta
Mierda = Traducción mala
Música Buena = Traducción buena
Entonces la letra de por sí no tenía sustancia.
#1 #1 missbabypink dijo: serás tú porque yo la música que escucho en inglés tiene unas letras que son genialesAmén. Pero sí que es verdad que hay canciones que no se comprende cómo triunfan tanto.
No tiene por qué, ni en Inglés ni en cualquier otro idioma, hay letras que son muy buenas y cuando las traduces y sabes lo que significan claramente son mejores y terminan gustándote más.
Pues a mí nunca me ha pasado eso. Más que nada porque aunque no sé hablar perfectamente en inglés cuando escucho una canción sé de qué trata si me la voy traduciendo..
no se qué música escucharas tú pero las canciones que yo escucho cuando las traduzco al español son todavía mejores
Lo siento, no estoy de acuerdo, como ejemplo te pondré a Sum 41. Me encantaba antes de saber qué significaban muchas de sus letras, y ahora que lo sé me gustan más aún.
Sera porque la música que escuchas es de lo más comercial...
Yo siempre que veo los videos es con subtitulos, me encantan sus letras.
Pues a mi eso nunca me pasa, al contrario, me gusta más cuando veo su traducción.
Esto es igual que las pelis o las series americanas, con las voces españolas pierden la mitad de su gracia!
Siempre puedes probar de escuchar buena musica de verdad... m/
Bueeeeeeeenoooooooooooooooooooooooooooooooo......................................Yo es que me dedico a escuchar la música, no a buscarle errores o a traducirla porque sí. XD (Seré yo, tú no eres el único que hace eso)
Es como, no tengo ni puta idea de lo que dices pero mola un mazoo!!
Realmente los temas en inglés suelen ser abstractos, pero los americanos y británicos están tan acostumbrados a oirlas de esa guisa que les gustan. Nosotros estamos más acostumbrados a letras que cuenten algo en concreto, o que no entendamos. Es lo que hay...
Eso suele pasar en el pop , escucha otro tipo de música como rock o metal y ya verás como la letra si vale la pena .
#3 #3 jellybean dijo: Yo si no entiendo la letra de una canción no la escucho, lo más importante es el mensaje que quiere trasmitirEntonces las instrumentales las odias, ¿no?
Eh, yo no sé qué tenéis en contra de las letras malas. Puede sonar de puta madre igual, ¿sabéis? No hace falta tener una letra superprofunda para que una canción sea la polla en vinagre.
Conozco muchas canciones cuyas letras no entiendo, y si busco la traducción no me gusta la letra, pero la canción en conjunto me gusta igual.
Será que tú escuchas mierda en inglés.
Si no entiendes la letra en un principio puedes llevarte una sorpresa al traducirla y pensar que no se adecua con lo que tenias tu prepensado en la cabeza, de lo que pensabas que hablaba xD. Vamos, a mi me ha pasado alguna vez
Has descubierto que Whole Lotta Rosie no era tan romántica como te habian dado a entender cuando te la dedicaron, a que si? :3
no has leido la letra de hotel california no?
Claro, eso mismo debe pensar toda persona que busque la letra de "Still loving you" o del "Nothing Else Matters" (notese el tono ironico en mi comentario)
Has probado a escuchar November Rain? Always?... es poesia pura...
¡Registra tu cuenta ahora!