Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
Hoola solo hago esto para tener un logro jajaja
Pues vaya mierda música debes escuchar, porque las canciones que yo escucho tienen buenas letras y mejor música.
#43 #43 esther_21 dijo: O cuando grupos buenos hacen una cancion en castellano y.. poker face!
A mi el "Te Quiero Puta" de Rammstein me marcó.La de Te quiero puta estaba escrita pensando en México no en España, por si te sirve de consuelo.xD
Pues las que escucho yo, MEJORAN.
Pues justamente con el rap americano me pasa al contrario, escuchate Life Saver de Guru traducida y verás.
#1 #1 missbabypink dijo: serás tú porque yo la música que escucho en inglés tiene unas letras que son genialesyo estoy contigo, si son buenas las letras también son buenas
También depende de que canción sea pero solo diré una cosa:
No digas mi nombre, no digas mi nombre, ALEJAAAANDRO
Pues las que yo escucho suelen mejorar más todavía *o*
También depende de que canción sea pero solo diré una cosa:
No digas mi nombre, no digas mi nombre, ALEJANDRO
Pues no la traduzcas
Depende, a mí normalmente me pasa eso, pero hay un par de excepciones en las que al traducir la letra me gusta aún más xD.
Hombre,eso ya depende de si quieres saber su traduccion o no.
El grupo Aleman Rammstein tiene unas canciones que me gustan,tanto por el ritmo y de mas,pero el error llega cuando quieres traducir una cancion suya.
No tio, todas las canciones de 2pac molan mucho mas traducidas aunque no te guste el rap pero tiene mucha razon
Me pareció ver un cartel en CR que decía lo mismo.. xD
#1 #1 missbabypink dijo: serás tú porque yo la música que escucho en inglés tiene unas letras que son genialesLo mismo me pasa pero con música en japonés, a saber que escucha la autora del TQD.
Si es buena música, traducidas gustan muchísimo más. Precisamente uno de mis hobbies es traducir canciones que me gustan al español.
Pues no se que clase de música escuchas tú...
A mi no me pasa... sobre todo porque no me hace falta mirar la traducción... nada más que para distinguir algunos matices...
Escucho letras que me llegan al corazón en el idioma en el que están...
Te recomiendo Wonder de Submersed, no decepciona
Joder has dicho este TQD va completamente opuesto a lo que yo pienso.
Cuando se la traducción es muchisimo mejor.
Con la de Coldplay "Every Teardrop is a waterfall" pasa todo lo contrario...
Otherside (Macklemore) me encanta tanto en inglés como en castellano
Sí sabes que te van a decepcionar en español, no las traduzcas.
Lo que pasa es no sabes leer, o te gusta la gasolina...
por eso no me gusta leer la traducción de las canciones inglesas.
Eso es porque escuchas grupos de mierda.
Yo es que no lo traduzco al español, lo entiendo en inglés directamente...
#1 #1 missbabypink dijo: serás tú porque yo la música que escucho en inglés tiene unas letras que son geniales+1
http://www.youtube.com/watch?v=w79drI245Co
Escucha esta :)
#0 #0 saxophone dijo: , tenía que decir que por mucho que nos guste una canción en inglés, cuando miramos su traducción al castellano, suele perder toda su gracia. TQDcoincido plenamente xDDD
Cuando he traducido algunas me ha parecido una mierda... -.- pero el ritmo sigue siendo el mismo xD
¡Dimelo a mi! q acabo de hacer la traducción de una que me encantaba y resulta q es una canción de bailoteo sin más, pero de todas formas !!!suena genial!!!!
Yo estoy de acuerdo en parte. Hay canciones que suenan estupendamente en inglés y que cuando te pones a mirar la traducción te desagradan por el simple echo de que son tristes :S
yo solo escucho buena música, andi y lucas, flamenco, daddy yankee,david guetta, lady gaga, ya sabeis, musica de calidad y tal
Y siempre pasa que si la misma letra se cantara en español sería una mierda. En inglés las cosas suenan mucho mejor, sobre todo las canciones. Aunque hay muchísimas excepciones x)
Yo si no entiendo la letra de una canción no la escucho, lo más importante es el mensaje que quiere trasmitir
¡Registra tu cuenta ahora!