Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
#3 #3 mantra dijo: ¿No pretenderás que todos hablemos las 5 lenguas oficiales?
Porque si estudio eusquera o catalán, se que no lo utilizaré en toda mi vida.Y qué, hombre, el saber no ocupa lugar y además es placentero aprender. Qué más quieres. Si un extremeño quiere aprender gallego en su colegio no seré yo quien le quite la ilusión.
#44 #44 Masterball dijo: #8 ¡Marmitako! ¡Urrutia! ¡Españolistas! ¡Bacalao!
Te acabo de decir en euskera que me pareces toh sexy.
#28 Te hablaré en canavasco:
Pive, pive. Me subí a la guagua cuando mi aita me dijo que dejase de pintar machangos en los liburus.Te responderé en catalán con las únicas palabras que me sé:
Cuyons Canal Nou, bona nit y Visca el Barça Estatut.
Significa que la pradera está muy florida esta primavera y que los pajaritos hacen pío...
#38 #38 prefieropermanecerenelolvido dijo: ¿Pero por qué mierda tengo que aprender a hablar un dialecto que ni me va ni me viene? ¡APRENDED VOSOTROS PANOCHO! ¿A qué te refieres en cuanto a "dialecto"?
#50 #50 midou dijo: Claro claro, me va a servir de mucho a mí el gallego viviendo en Las Palmas de Gran Canaria...
Ese problema se resolverá cuando los gobernantes de esas CC.AA. no obliguen a aprender "su" idioma a los que no quieran aprenderlo y ayuden a hacerlo a los que sí. Que no haya imposiciones y se comprenda que el idioma principal del Estado es el Castellano y no el de su Comunidad Autónoma. He dicho!Claro, siempre partiendo de la premisa de que unas lenguas son opcionales y otras no. Es decir, el problema se acabara cuando los demas aprendan a ver las cosas como tú y a desechar lo propio para tu comodidad.
#44 #44 Masterball dijo: #8 ¡Marmitako! ¡Urrutia! ¡Españolistas! ¡Bacalao!
Te acabo de decir en euskera que me pareces toh sexy.
#28 Te hablaré en canavasco:
Pive, pive. Me subí a la guagua cuando mi aita me dijo que dejase de pintar machangos en los liburus.Es gracioso porque mucha gente de aquí habla así en castellano. Pero a los autobuses (?) no les llamamos guagua. Es como "Me dejé el aterki en clase y mi ama se enfadó tanto que me dejó sin hamaiketako. Ahora Antton y los demás se ríen de mí por no llevar un ogitarteko al patio".
#42 #42 ViolandoVersos dijo: #30 Gracias, me siento muy orgullosa.
Ajsamalaalalashsahasalalskadash.
Te acabo de insultar en un idioma que desconoces. Blablablablabla. Acabo de citar a Aristólteles en bable.
#56 #56 Policia_del_buen_gusto dijo: #44 Es gracioso porque mucha gente de aquí habla así en castellano. Pero a los autobuses (?) no les llamamos guagua. Es como "Me dejé el aterki en clase y mi ama se enfadó tanto que me dejó sin hamaiketako. Ahora Antton y los demás se ríen de mí por no llevar un ogitarteko al patio".Me deprimo... yo no se ni papa de euskera, solo cuatro palabras. :(
El euskera es la lengua más absurda del mundo, un invento del pérfido Sabino Arana pa joder a los vascos con lo jodido que es. http://www.youtube.com/watch?v=wleItpwuvTg El auténtico idioma propio de los vascos son los tacos.
#57 #57 meatieso dijo: #42 Blablablablabla. Acabo de citar a Aristólteles en bable.Kadisha balabalah, kadasalashala.
Ahora en serio, yo no insulto a nadie. No soy tan impresentable.
#52 #52 irockk dijo: #3 Y qué, hombre, el saber no ocupa lugar y además es placentero aprender. Qué más quieres. Si un extremeño quiere aprender gallego en su colegio no seré yo quien le quite la ilusión. Pero hay saberes mas útiles la verdad.
#53 #53 SombraFundida dijo: #44 Te responderé en catalán con las únicas palabras que me sé:
Cuyons Canal Nou, bona nit y Visca el Barça Estatut.
Significa que la pradera está muy florida esta primavera y que los pajaritos hacen pío... Te mostraré mi dominio del japonés:
Suzuki, Yamamoto, Naruto, Goku, Ramen, Doraemon.
Te he dicho que tras incansables golpes del día a día me iré a descansar a un campo rodeado de un lago para evadirme de las sombras de la rutina, pudiendo relajarme con una rodaja de sandía y una limonada tumbado mientras veo las estrellas en una calurosa noche de primavera.
#57 #57 meatieso dijo: #42 Blablablablabla. Acabo de citar a Aristólteles en bable."L'home más poderosu ye aquel que ye totalmente dueñu de si mesmu"
El asturiano no está hecho para decir cosas serias.
#61 #61 mantra dijo: #52 Pero hay saberes mas útiles la verdad.A mi me hicieron muy útil enseñándome urdu, árabe, chino y castellano. Ahora me estoy comiendo el mundo en Polonia, donde me comunico por señas.
#65 #65 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Pocas cariño, pocas... solo se decir: Aita, Ama, Agur, Zorionak y alguna más creo.
#52 #52 irockk dijo: #3 Y qué, hombre, el saber no ocupa lugar y además es placentero aprender. Qué más quieres. Si un extremeño quiere aprender gallego en su colegio no seré yo quien le quite la ilusión. Primero que se enseñe inglés en condiciones, que eso sí que se va a usar, y después ya hablamos. Aparte, ponte tú a aprender vasco. Que ni muchos jóvenes de allí lo hablan correctamente. Y sinceramente, yo con el español, inglés, francés y alemán ya tengo el cupo completo. No necesito aprender una lengua que no me va a servir para nada. Y mucho menos que me la impongan por movidas políticas. Lo último que faltaba, vamos..... Y ojo, que yo respeto todas las otras lenguas que se hablan en España como la que más.
#66 #66 jill_valentine_ dijo: #65 Pocas cariño, pocas... solo se decir: Aita, Ama, Agur, Zorionak y alguna más creo. Cinco palabras más y dominarás el mundo:
Putakume, alu, baserri, Maritxu y baratz.
¿Ya estamos otra vez? ¿De qué me sirve a mí, siendo vasco y viviendo en Madrid hablar catalán o gallego? El que quiera aprenderlas por que las necesita o por enriquecimiento personal por mí perfecto, pero dejadnos al resto en paz. #23 #23 grrrr dijo: #2 Pues a mí me gustaría aprender euskera, o gallego. Catalán ya sé. Pero parece que a la gente de aquí le gusta encerrarse en su incultura y su derecho a no saber nada.A ti y a todos los que "queréis" aprender euskera se os quitarían las ganas en la segunda clase.
#68 #68 Policia_del_buen_gusto dijo: #66 Cinco palabras más y dominarás el mundo:
Putakume, alu, baserri, Maritxu y baratz.Jajajajaja, ¿qué significa Lasai?
#70 #70 jill_valentine_ dijo: #68 Jajajajaja, ¿qué significa Lasai? Tranquilo, si no me equivoco.
#56 #56 Policia_del_buen_gusto dijo: #44 Es gracioso porque mucha gente de aquí habla así en castellano. Pero a los autobuses (?) no les llamamos guagua. Es como "Me dejé el aterki en clase y mi ama se enfadó tanto que me dejó sin hamaiketako. Ahora Antton y los demás se ríen de mí por no llevar un ogitarteko al patio". Pero aquí sí se les llama guagua a los buses e hice un "mix" entre canario y eukera.
3 palabras indispensables en Canarias:
Guagua.
Mojo.
Pollaboba.
Aleh, con eso puedes transportarte, comer e insultar.
#71 #71 _mj23 dijo: #70 Tranquilo, si no me equivoco.Es lo que suponía, pero claro quería confirmarlo.
#69 #69 euskalodola dijo: ¿Ya estamos otra vez? ¿De qué me sirve a mí, siendo vasco y viviendo en Madrid hablar catalán o gallego? El que quiera aprenderlas por que las necesita o por enriquecimiento personal por mí perfecto, pero dejadnos al resto en paz. #23 A ti y a todos los que "queréis" aprender euskera se os quitarían las ganas en la segunda clase.¿En la segunda? En la mitad de la primera están todos fuera de combate.
Si es que no son conscientes de que ahora, en los euskaltegis, enseñan el euskera batua y los euskalkis ni los tocan. Luego salen a la calle todos contentos después de pasarse no sé cuánto tiempo aprendiendo euskera y no entienden ni papa.
O vaya, eso me han contado personajes recién salidos de la academia en cuestión.
#63 #63 candra dijo: #57 "L'home más poderosu ye aquel que ye totalmente dueñu de si mesmu"
El asturiano no está hecho para decir cosas serias.Disculpa, no asocio los conceptos "idioma" y "asturiano" en una misma frase.
Yo siempre he considerado una lengua como una herramienta comunicativa: si tal herramienta es útil, se mantiene. Si no, se desecha. No entiendo por qué hay tanto lío con los idiomas: por motivos culturales lo entiendo, entiendo que se enseñe en las escuelas y se utilice en las regiones, pero a efectos administrativos la tendencia debería ser reducir las lenguas usadas, no acrecentarlas. El español debe prevalecer sobre las demás por pura practicidad, y el inglés sobre el español por pura practicidad. Y revitalizar lenguas casi muertas (en su momento) como el vasco o el hebreo por motivos políticos me parece absurdo.
#71 #71 _mj23 dijo: #70 Tranquilo, si no me equivoco.Tranqui, sí señor. Aunque creo que también es una marca de ropa o algo achí, porque últimamente veo a un montón de gente con sudaderas que tienen un gran "LASAI" escrito en medio.
#72 #72 Masterball dijo: #56 Pero aquí sí se les llama guagua a los buses e hice un "mix" entre canario y eukera.
3 palabras indispensables en Canarias:
Guagua.
Mojo.
Pollaboba.
Aleh, con eso puedes transportarte, comer e insultar.¿Mojo? ¿Por qué suena tanto como mojón? ¿Tienen alguna relación?
#74 #74 Policia_del_buen_gusto dijo: #69 ¿En la segunda? En la mitad de la primera están todos fuera de combate.
Si es que no son conscientes de que ahora, en los euskaltegis, enseñan el euskera batua y los euskalkis ni los tocan. Luego salen a la calle todos contentos después de pasarse no sé cuánto tiempo aprendiendo euskera y no entienden ni papa.
O vaya, eso me han contado personajes recién salidos de la academia en cuestión.Bueno, ese es un precio que hay que pagar en todas las lenguas. Las más niveladas presentan mayor facilidad en este sentido, y el euskera tiene dialectos muy divergentes. Pero si coges un estudiante de inglés y lo pones en Singapur se puede morir (incluso siendo nativo), y lo mismo para un estadounidense por una zona ceceante de Andalucía.
#74 #74 Policia_del_buen_gusto dijo: #69 ¿En la segunda? En la mitad de la primera están todos fuera de combate.
Si es que no son conscientes de que ahora, en los euskaltegis, enseñan el euskera batua y los euskalkis ni los tocan. Luego salen a la calle todos contentos después de pasarse no sé cuánto tiempo aprendiendo euskera y no entienden ni papa.
O vaya, eso me han contado personajes recién salidos de la academia en cuestión.Toda la razón. Todos los que conozco que hablan batua son gente que lo ha aprendido en el euskaltegi, vamos, los maketos de toda la vida xD. Además que el euskera no es un paseo como puede serlo el inglés o el francés, que fácil es decir eso de me gustaría aprender euskera, yo mismo les daría clases sólo por ver sus caras de sufrimiento.
#77 #77 _mj23 dijo: #74 Bueno, ese es un precio que hay que pagar en todas las lenguas. Las más niveladas presentan mayor facilidad en este sentido, y el euskera tiene dialectos muy divergentes. Pero si coges un estudiante de inglés y lo pones en Singapur se puede morir (incluso siendo nativo), y lo mismo para un estadounidense por una zona ceceante de Andalucía.Divergentes, y mucho. Tan divergentes como que los euskalkis no tienen nada que ver a una distancia de 10 km. (Comprobadísimo, los de Azpeitia hablan rarísimo, acabando todo en -ie).
#78 #78 euskalodola dijo: #74 Toda la razón. Todos los que conozco que hablan batua son gente que lo ha aprendido en el euskaltegi, vamos, los maketos de toda la vida xD. Además que el euskera no es un paseo como puede serlo el inglés o el francés, que fácil es decir eso de me gustaría aprender euskera, yo mismo les daría clases sólo por ver sus caras de sufrimiento.No hace falta ni darles clase. Es enseñarles la tabla del Nor-Nori-Nork y ya pasan del tema.
Que no es tan difícil, hamijos, simplemente al ser tan grande asusta.
#75 #75 meatieso dijo: #63 Disculpa, no asocio los conceptos "idioma" y "asturiano" en una misma frase.
Yo siempre he considerado una lengua como una herramienta comunicativa: si tal herramienta es útil, se mantiene. Si no, se desecha. No entiendo por qué hay tanto lío con los idiomas: por motivos culturales lo entiendo, entiendo que se enseñe en las escuelas y se utilice en las regiones, pero a efectos administrativos la tendencia debería ser reducir las lenguas usadas, no acrecentarlas. El español debe prevalecer sobre las demás por pura practicidad, y el inglés sobre el español por pura practicidad. Y revitalizar lenguas casi muertas (en su momento) como el vasco o el hebreo por motivos políticos me parece absurdo.Ala lo que has dicho, si te lee algunas personas que yo me se te llevabas una buena tunda.
El problema se resolvería o bien si el bilingüismo se aplicara correctamente (Los gallegohablantes tienen que saber castellano, y viceversa) o bien hacer lo justo y lo correcto y es eliminar la influencia del castellano en los territorios no castellano hablantes y dejarla simplemente como lengua vehicular peninsular, sin estatus de co-oficial fuera de las comunidades castellanoparlantes(Las dos castillas, Madrid, Cantabria, ¿Extremadura?, Andalucia, Murcia, ¿Aragón? y La Rioja)
#79 #79 Policia_del_buen_gusto dijo: #77 Divergentes, y mucho. Tan divergentes como que los euskalkis no tienen nada que ver a una distancia de 10 km. (Comprobadísimo, los de Azpeitia hablan rarísimo, acabando todo en -ie).
#78 No hace falta ni darles clase. Es enseñarles la tabla del Nor-Nori-Nork y ya pasan del tema.
Que no es tan difícil, hamijos, simplemente al ser tan grande asusta.Pero si es que hasta a los vascos (bueno, por lo menos yo jajaja) nos cuesta hablar, escribir, ENTENDER (madre mía los de algunos pueblos...) a la perfección... es que no tienen ni puta de idea de lo que hablan. Al autor de este TQD deberían ponerle el castigo de sacarse el EGA.
eso es una tonteria muy gorda
no puedes pretender que todos los españoles hablen los idiomas y/o dialectos que hay en el pais.
seria bueno que en todas las comunidades se explicara la historia y la base de ellos, pero pretender que los aprendan... muy absurdo
#82 #82 euskalodola dijo: #79 Pero si es que hasta a los vascos (bueno, por lo menos yo jajaja) nos cuesta hablar, escribir, ENTENDER (madre mía los de algunos pueblos...) a la perfección... es que no tienen ni puta de idea de lo que hablan. Al autor de este TQD deberían ponerle el castigo de sacarse el EGA.Ya te digo... A mí escribir no me cuesta, hablar tampoco, pero entender... Es que es una pasada, vas desde un pueblo a otro y la cosa cambia de una manera que madre mía.
Sí, sacarse el EGA y leerse un libro de Txomin Agirre, para que sufra un rato.
#57 #57 meatieso dijo: #42 Blablablablabla. Acabo de citar a Aristólteles en bable.#63 #63 candra dijo: #57 "L'home más poderosu ye aquel que ye totalmente dueñu de si mesmu"
El asturiano no está hecho para decir cosas serias.#75 #75 meatieso dijo: #63 Disculpa, no asocio los conceptos "idioma" y "asturiano" en una misma frase.
Yo siempre he considerado una lengua como una herramienta comunicativa: si tal herramienta es útil, se mantiene. Si no, se desecha. No entiendo por qué hay tanto lío con los idiomas: por motivos culturales lo entiendo, entiendo que se enseñe en las escuelas y se utilice en las regiones, pero a efectos administrativos la tendencia debería ser reducir las lenguas usadas, no acrecentarlas. El español debe prevalecer sobre las demás por pura practicidad, y el inglés sobre el español por pura practicidad. Y revitalizar lenguas casi muertas (en su momento) como el vasco o el hebreo por motivos políticos me parece absurdo.No te disculpo porque no hay nada que disculpar. Yo solo te cito a Aristóteles en bable. Todo lo demás no te lo discuto.
#15 #15 somerexistroparaisto dijo: Bah, esto se llenará de gente diciendo que los chavales deberían hablar inglés en vez de las lenguas cooficiales. O de gente que no entiende que a un bebé no le cuesta nada aprender dos lenguas a la vez y no le quitan espacio en su cabecita. O que una clase de gallego no es para aprender gallego si no para perfeccionar ortografía y gramática. O que no hay que mezclar lenguas y política. A todos ellos les digo: IDE RAÑALA
Efectivamente a un niño no le cuesta mucho aprender dos lenguas a la vez, el problema es que son muchas más. De todas formas los niños que aprenden de forma bilingüe tardan un poquito más en empezar a hablar y expresarse, imagínate si tienen un cacao de cinco idiomas.
#23 #23 grrrr dijo: #2 Pues a mí me gustaría aprender euskera, o gallego. Catalán ya sé. Pero parece que a la gente de aquí le gusta encerrarse en su incultura y su derecho a no saber nada.aprendelo, seguro que por tu ciudad hay un monton de escuelas para aprender esos idiomas, al menos en madrid estoy seguro de que existen
#11 #11 Siegrune dijo: Claro y que toda Europa hable alemán... 14/88 , Sieg Heil y eso xD
#16 #16 Edgar_Allan_Poe dijo: ¿Cuánto va a tardar el catalán en ser lengua muerta? Yo digo 60 años.No mientras quede gente defendiendo su lengua y su cultura.
#39 #39 candra dijo: #27 La última vez que hice esa afirmación tuve que soportar horas de discursos de valencianos indignadísimos.
El problema de esos valencianos indignadísimos creo que es porque piensan que les estás diciendo que el valenciano de Valencia es un dialecto del catalán de Cataluña, menospreciando así su lengua, y no... ese no es el concepto. No entienden que de lo que se trata es que el catalán de Cataluña es un dialecto de una lengua que se llama catalán, el catalán de Valencia es otro dialecto de esa lengua también, y el catalán de Baleares otro. Lo que pasa es que como esa lengua se llama catalán la gente se confunde y piensan que estás diciendo que sólo es válido el catalán de Cataluña, si tuviera un nombre neutro la gente lo entendería mejor, pero hay gente a las que no les han explicado bien el concepto. Soy de la C.Valenciana.
#84 #84 Policia_del_buen_gusto dijo: #82 #82 euskalodola dijo: #79 Pero si es que hasta a los vascos (bueno, por lo menos yo jajaja) nos cuesta hablar, escribir, ENTENDER (madre mía los de algunos pueblos...) a la perfección... es que no tienen ni puta de idea de lo que hablan. Al autor de este TQD deberían ponerle el castigo de sacarse el EGA.Ya te digo... A mí escribir no me cuesta, hablar tampoco, pero entender... Es que es una pasada, vas desde un pueblo a otro y la cosa cambia de una manera que madre mía.
Sí, sacarse el EGA y leerse un libro de Txomin Agirre, para que sufra un rato.#82 #82 euskalodola dijo: #79 Pero si es que hasta a los vascos (bueno, por lo menos yo jajaja) nos cuesta hablar, escribir, ENTENDER (madre mía los de algunos pueblos...) a la perfección... es que no tienen ni puta de idea de lo que hablan. Al autor de este TQD deberían ponerle el castigo de sacarse el EGA.Joder, ni que fuese tan difícil sacarse el EGA, que yo me lo saqué el año pasado y fue un pajote a dos manos. Además los que somos de "pueblo" nos debería de costar más sacarnos el EGA ya que se hace en batua.
#86 #86 altebar dijo: #15 Efectivamente a un niño no le cuesta mucho aprender dos lenguas a la vez, el problema es que son muchas más. De todas formas los niños que aprenden de forma bilingüe tardan un poquito más en empezar a hablar y expresarse, imagínate si tienen un cacao de cinco idiomas.Eso que dices es mentira. Yo he llegado con 10 años a Cataluña, así que lo he recibido no ha sido una educación bilingüe, sino directamente trilingüe, si contamos el francés aprendido en Francia. A esto he de sumarle el inglés. Y no considero tener ningún problema para expresarme.
#39 #39 candra dijo: #27 La última vez que hice esa afirmación tuve que soportar horas de discursos de valencianos indignadísimos.
#90 #90 ueee dijo: #39 El problema de esos valencianos indignadísimos creo que es porque piensan que les estás diciendo que el valenciano de Valencia es un dialecto del catalán de Cataluña, menospreciando así su lengua, y no... ese no es el concepto. No entienden que de lo que se trata es que el catalán de Cataluña es un dialecto de una lengua que se llama catalán, el catalán de Valencia es otro dialecto de esa lengua también, y el catalán de Baleares otro. Lo que pasa es que como esa lengua se llama catalán la gente se confunde y piensan que estás diciendo que sólo es válido el catalán de Cataluña, si tuviera un nombre neutro la gente lo entendería mejor, pero hay gente a las que no les han explicado bien el concepto. Soy de la C.Valenciana.Vamos, que si la lengua se llamara... cavabale, y dijeran, el cavabale se habla en Cataluña, Baleares y Valencia, el catalán es un dialecto del cavabale, el valenciano otro, y el balear otro. Entonces seguro que la gente se indignaba menos y les estás diciendo lo mismo, el problema es la confusión que genera que esa lengua no se llama cavabale si no catalán.
Aunque ya casi nadie me lea, creo que el verdadero problema sería suprimir el castellano en las CCAA es la que no sea el idioma "materno" y enseñar el Esperanto en toda la península. Y convertir el Esperanto en lengua oficial del Estado Español. Es un idioma extremadamente simple, con lo que tampoco supondría un gasto enorme enseñarlo.
#51 #51 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Mi comprendas vin. Mi parlas esperanton kaj mi pensas ke la esperanto devas esti la monda lingvo.
Tranquilo: aunque eso pasara, las CCAA encontrarían otra razón para tirar cada una por su lado.
#91 #91 mank dijo: #84 #82 Joder, ni que fuese tan difícil sacarse el EGA, que yo me lo saqué el año pasado y fue un pajote a dos manos. Además los que somos de "pueblo" nos debería de costar más sacarnos el EGA ya que se hace en batua.Pues no sé qué decirte. Yo me lo estoy preparando para el año que viene, y según me han dicho varios profesores este año ha sido bastante difícil. No quiero saber lo que me espera.
#96 #96 El_sin_nombre_00 dijo: Tranquilo: aunque eso pasara, las CCAA encontrarían otra razón para tirar cada una por su lado.Obligar toda España a tocar la gaita y llevar boina y a hacer castells y fallas.
#65 #65 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Me la descargué. La gramática y la conjugación vasca son bastante peculiares. A alguna gente eso le repele, a mi me entran ganas de aprender vasco.
#97 #97 Policia_del_buen_gusto dijo: #91 Pues no sé qué decirte. Yo me lo estoy preparando para el año que viene, y según me han dicho varios profesores este año ha sido bastante difícil. No quiero saber lo que me espera.Quizá a mi me pareció fácil porque lo hablo en casa, en la calle...entonces tengo facilidad para hablar. Que no se cual será tu caso.
¡Registra tu cuenta ahora!