Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
No confundas imitar el acento de un lugar, con una pronunciación correcta.
#1 #1 IllegitimisNilCarborundum dijo: No confundas imitar el acento de un lugar, con una pronunciación correcta. Sácate el palo del culo y métete un vibrador en la vagina. De nada.
#3 #3 nohagoreferenciaamipene dijo: #1 Sácate el palo del culo y métete un vibrador en la vagina. De nada.¿De nada? ¿Como si fuera un consejo? Cielo, dudo que tú me puedas dar algún consejo de follar o disfrutar sexualmente.
#3 #3 nohagoreferenciaamipene dijo: #1 Sácate el palo del culo y métete un vibrador en la vagina. De nada.
Yo creo que depende de "cómo suenes". A mi mejor amigo le sale el acento británico increíblemente natural, sin embargo compañera mía no sabe pronunciar bien y para "camuflarlo" finge el acento muchísimo y le sale una especie de "acento británico pijo", según nos dijo el Erasmus de clase.
#4 #4 IllegitimisNilCarborundum dijo: #3 ¿De nada? ¿Como si fuera un consejo? Cielo, dudo que tú me puedas dar algún consejo de follar o disfrutar sexualmente.parece que aún sigues con el palo en el culo
#7 #7 nohagoreferenciaamipene dijo: #4 parece que aún sigues con el palo en el culoTe debe gustar mucho esa imagen mental, cada pocos comentarios lo vuelves a citar.
Es que tú no tienes que imitar el acento, tienes que aprender a pronunciar algo bien. No puedes adaptar las palabras y pronunciarlas como lo harias en tu idioma porque estás aprendiendo otra lengua y tendrás que hablar de una forma distinta.
No se trata de imitar el acento, se trata de decir bien las cosas. No es posible que los españoles sigan tratando la "c" británica como si fuese la "ze" de aquí, por ejemplo... lo escucho mucho en clase de nivel B2.
Es tal como lo dice #9
Porque el caso es reírse de la gente. Hay peña tan retrasada que les hace gracia ver a otras personas intentar aprender un idioma y si lo dices mal, se ríen pero como lo intentes decir bien se ríen más.
La gente hace dos cosas, o reírse por sonar paleto o críticar por envidia
#3 #3 nohagoreferenciaamipene dijo: #1 Sácate el palo del culo y métete un vibrador en la vagina. De nada.@nohagoreferenciaamipene y a que viene esa falta de respeto gratuita?
imagino que estaras no estaras de acuerdo con su forma de pensar,pero anda que faltar el respeto asi no tiene nombre
A mi novio (americano) le encanta mi marcado acento español, dice que lo prefiere a cualquier acento, además es lo que me sale de forma natural, además nunca me ha supuesto un problema, mientras mantenga una entonación y fluidez, la gente te entiende fácilmente.
Creo que confundes pronunciar con acento español con hablar inglés igual de mal que la mayoría de los españoles. Yo hablo inglés correcto con acento español y hasta gente de Reino Unido me ha dicho que se me entiende bien con mi acento. Otra cosa muy diferente es intentar imitar el acento RP (tipo reina de Inglaterra) que es lo que te puede hacer sonar pedante y ridículo.
Podría decirse que es nuestra idiosincrasia, nos gusta burlarnos de todo y de todos, sobretodo si es alguien que se cree (o es) mejor que nosotros. Así de idiota es la humanidad, que desea dioses y héroes para disfrutar cuando caigan (lo último es solo una ida de olla, pero una ida de olla muy cierta)
#1 #1 IllegitimisNilCarborundum dijo: No confundas imitar el acento de un lugar, con una pronunciación correcta. @IllegitimisNilCarborundum tienes razón, algunos creen que poner "acento texano" es hablar bien inglés, o que poner acento español es pronunciar las palabras como se escriben...
Pues yo siempre he hablado correctamente el inglés con un acento americano con toques británicos (y a veces irlandés si me pego mucho el vicio a un canal rollo buzzfeed pero en Irlanda), y nunca se han burlado de mí por el acento. De hecho eso hace que vean que mi nivel es muy bueno y quieran que les enseñe.
Si te llaman prepotente seguro que es porque pones un acento incomprensible y te las das de sabiondo, tratando a los demás como ineptos.
Supongo que depende del entorno.
Y normalmente conseguir un acento creíble suele ser bastante complicado. Puedes simplemente aceptar tu acento hispano y ya está.
No compares hablar sudaca con hablar ingles...
Ya, es igual que ser sincero ("¡Descarado!") o políticamente correcto ("¡Falso!"). Aunque sí es cierto que hay que ser retrasado mental para esforzarse en ser "podídicabende godedto".
#16 #16 garbancito74 dijo: Podría decirse que es nuestra idiosincrasia, nos gusta burlarnos de todo y de todos, sobretodo si es alguien que se cree (o es) mejor que nosotros. Así de idiota es la humanidad, que desea dioses y héroes para disfrutar cuando caigan (lo último es solo una ida de olla, pero una ida de olla muy cierta)
#1 @IllegitimisNilCarborundum tienes razón, algunos creen que poner "acento texano" es hablar bien inglés, o que poner acento español es pronunciar las palabras como se escriben...Tu "ida de olla" se llama Nintendo Switch.
¡Registra tu cuenta ahora!