Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
pues tienes suerte, porque yo siendo catalana ni entendó lo que decía
#1 #1 claudia9612 dijo: pues tienes suerte, porque yo siendo catalana ni entendó lo que decía¿Ni entendó? ¿Nintendo?
Joder no me imagino a Shakira hablando en euskera. Ay va la hostia Patxi, zorionak eta urte berri on denoi, me cago en sotz!!! Ay mola :D Me fijaré a ver xD
#2 #2 adv_la_tuya dijo: Mamá, ¿me he dejado la calefacción puesta? No estoy seguro, mira a ver. Podría llamarte al teléfono pero, qué coño, ¿por qué no decirlo via TQD?¿¿¿¿¿¿??????
Pues yo no entiendo nada de lo que diga, en el idioma en que lo diga, así que ¿qué más da? xD
#4 #4 tacata dijo: Joder no me imagino a Shakira hablando en euskera. Ay va la hostia Patxi, zorionak eta urte berri on denoi, me cago en sotz!!! Ay mola :D Me fijaré a ver xDNoski baietz, zortziko bat abesten.
#4 #4 tacata dijo: Joder no me imagino a Shakira hablando en euskera. Ay va la hostia Patxi, zorionak eta urte berri on denoi, me cago en sotz!!! Ay mola :D Me fijaré a ver xDY antes de que me acribilléis con "hablando" me refiero a doblada al euskera xD
Aquí en Galicia no vi el anuncio en la TV autonómica todavía, pero sería una parvada.
Donde yo estoy lo dice en español, pero como la mujer habla como si tuviese la boca llena pues no la entiendo mucho
#5 #5 psmrma dijo: Yo soy Valenciana y lo dice en Español, como debe ser¿Como debe ser? ¿Por qué como debe ser?
¿Qué tiene de malo el valenciano? ¬¬
#3 #3 metalina dijo: #1 ¿Ni entendó? ¿Nintendo?entendió, error mío!
ojalá podamos editar nuestros comentarios porque con las prisas ni te fijas en lo que pones
yo vivo en bilbao y lo dice en español...
#4 #4 tacata dijo: Joder no me imagino a Shakira hablando en euskera. Ay va la hostia Patxi, zorionak eta urte berri on denoi, me cago en sotz!!! Ay mola :D Me fijaré a ver xDIgual hasta la entendemos mejor que cuando canta en español... sin saber euskera.
(MOMENTO BIPOLAR)
#13 #13 bocabit dijo: Los que no la entendéis cuando HABLA tenéis un problema tremendo de audición. Porque se la entiende perfectamente. Totalmente de acuerdo, cuando canta hay veces que no se le entiende, pero cuando habla sí xD
#16 #16 meis dijo: #4 Igual hasta la entendemos mejor que cuando canta en español... sin saber euskera. Creo que voy a doblar ese anuncio al euskera, a ver si la entendéis. Ya os lo pasaré muajaja xD
#5 #5 psmrma dijo: Yo soy Valenciana y lo dice en Español, como debe serYo soy valenciano y la mayoría de la puta televisión pública es en castellano, como no debe ser. De la manipulación política que se vive en RTVV (tanto interna como externamente) ni digo nada que me enciendo.
En Galicia no suelen doblar esos anuncios. Sólo los de alimentos y alguno que otro más. De todas formas, tienen 2 dobladores y 2 dobladoras, le pondrían a Shakira la misma voz que Misae Nohara de Shin Chan...
#12 #12 Godzilla dijo: #5 ¿Como debe ser? ¿Por qué como debe ser?
¿Qué tiene de malo el valenciano? ¬¬Hay que tener en cuenta de que hay una estensa zona de la Comunidad Valenciana que no es valencianohablante, por lo tanto doblar hasta los anuncios sería un poco egoísta por nuestra parte(de los valencianohablantes) xD
#18 #18 Guill3m dijo: #5 Yo soy valenciano y la mayoría de la puta televisión pública es en castellano, como no debe ser. De la manipulación política que se vive en RTVV (tanto interna como externamente) ni digo nada que me enciendo.Manipulacion politica en Valencia? Anda, quien se va a tragar eso?xD
#17 #17 tacata dijo: (MOMENTO BIPOLAR)
#13 Totalmente de acuerdo, cuando canta hay veces que no se le entiende, pero cuando habla sí xD
#16 Creo que voy a doblar ese anuncio al euskera, a ver si la entendéis. Ya os lo pasaré muajaja xDQué grande, XD. x2. (Momento bipolar, también).
#21 #21 mj23___ dijo: #18 Manipulacion politica en Valencia? Anda, quien se va a tragar eso?xDQuizás cuela... :/ Y si digo que también hay corrupción, ¿cuela?
¿Qué cojones pasa que se está esto colgando cada 2x3?
#23 #23 Guill3m dijo: #21 Quizás cuela... :/ Y si digo que también hay corrupción, ¿cuela?No. Dijeron que estabamos ante la legislación más transparente de los últimos 25 años. El resto de la sala apenas se rió, suena convincente.
#5 #5 psmrma dijo: Yo soy Valenciana y lo dice en Español, como debe serTe has lucido, macho. O sea, te enorgullece que tu televisión pública no esté en tu lengua???? (Ya estaaaamos que todos somos españoles, pero es la lengua propia de tu comunidad)
Yo soy mallorquina y he visto el anuncio en castellano, claro que no lo he visto en el canal autonómico ni en tv3.
#25 #25 kresta dijo: ¿Qué cojones pasa que se está esto colgando cada 2x3?A mí me pasa también! Empezaba a creer que era sólo cosa mía...
Me muero de ganas por volver a casa para ver a shakira doblada al euskera xddd
#18 #18 Guill3m dijo: #5 Yo soy valenciano y la mayoría de la puta televisión pública es en castellano, como no debe ser. De la manipulación política que se vive en RTVV (tanto interna como externamente) ni digo nada que me enciendo.tens toda la raó del món. RTVV es menys valenciana que Rita que ja es dir. Açí es veu que llueix més parlar castellà que defendre el valencià.
i # 12, es deuria de promocionar la cooficialitat de la llengua, i això no es fa a València.
Llastima li tinc a #5,#5 psmrma dijo: Yo soy Valenciana y lo dice en Español, como debe ser que renega d'una de les característiques dels valencians.
Quina gran diferència entre el Pais València i Catalunya. A catalunya defensen la seua llengua, la promocionen i lluiten per ella, açi reneguem del valencià.
En euskadi hay dos cadenas autonómicas principales, que son la ETB1 y la ETB2 (hay más pero son de menor emisión), la ETB2 es en castellano y seguramente si emiten el anuncio lo harán en esa cadena, sería muy raro doblar a Shakira a Euskera. Si hasta ahora no la he visto, no creo que la echen ya.
en Galicia doblan algunos pero no todos, yo este no lo vi pero sería bastante curioso ver a la Shakira hablando en gallego y más con los doblajes que hacen aquí, que son más bastos...
#31 #31 xira dijo: #18 tens toda la raó del món. RTVV es menys valenciana que Rita que ja es dir. Açí es veu que llueix més parlar castellà que defendre el valencià.
i # 12, es deuria de promocionar la cooficialitat de la llengua, i això no es fa a València.
Llastima li tinc a #5, que renega d'una de les característiques dels valencians.
Quina gran diferència entre el Pais València i Catalunya. A catalunya defensen la seua llengua, la promocionen i lluiten per ella, açi reneguem del valencià.
Però, Rita es molt valencianota, aixina ella tota fallera... xD
En Valencia no traducen nada, aunque casi mejor, porque ponen películas muy buenas a veces y paso de verlas en valenciano, en TV3 si que lo traducen TODO.
#4 #4 tacata dijo: Joder no me imagino a Shakira hablando en euskera. Ay va la hostia Patxi, zorionak eta urte berri on denoi, me cago en sotz!!! Ay mola :D Me fijaré a ver xDHostia tia, no me había reido tanto con un comentario hacía tiempo! jejejeje (muy buena!)
Os juro que si veo ese anuncio en euskera (pero dicho por ella, no doblado), me quito el sobrero y sí que me pongo en serio a estudiarlo de una santísima vez.
#27 #27 pleyades dijo: Y te publican esto?Estoy contigo.
# que es un dialecto y no un idioma como el gallego, el euskera, el catalán y el español.
#31 #31 xira dijo: #18 tens toda la raó del món. RTVV es menys valenciana que Rita que ja es dir. Açí es veu que llueix més parlar castellà que defendre el valencià.
i # 12, es deuria de promocionar la cooficialitat de la llengua, i això no es fa a València.
Llastima li tinc a #5, que renega d'una de les característiques dels valencians.
Quina gran diferència entre el Pais València i Catalunya. A catalunya defensen la seua llengua, la promocionen i lluiten per ella, açi reneguem del valencià.
Tecnicamente es la misma lengua, una dialecto de la otra. Aunque en el sentido estricto, son dialectos ambas a la vez.
#32 #32 lumpa dijo: Limpiaros las orejas porque en el anuncio se le entiende perfectamenteEso es por que la doblaron al castellano. Sino, escucha canciones como "Loca". Eso es de todo menos español.
Me gustaría ver el doblaje en euskera, ya que al menos la entendería. De su canción "Loca" no puedo decir lo mismo.
#36 #36 Rubben86 dijo: En Valencia no traducen nada, aunque casi mejor, porque ponen películas muy buenas a veces y paso de verlas en valenciano, en TV3 si que lo traducen TODO.Yo soy partidario de la VO, pero con la TDT que permite más de un idioma a seleccionar por el propio espectador ¿porque no dar la opción de ver la película en valenciano aparte de en castellano y la VO? (Lógicamente, la opción que se emitiese por defecto debería ser en valenciano, sino no tiene sentido hacerlo).
#31 #31 xira dijo: #18 tens toda la raó del món. RTVV es menys valenciana que Rita que ja es dir. Açí es veu que llueix més parlar castellà que defendre el valencià.
i # 12, es deuria de promocionar la cooficialitat de la llengua, i això no es fa a València.
Llastima li tinc a #5, que renega d'una de les característiques dels valencians.
Quina gran diferència entre el Pais València i Catalunya. A catalunya defensen la seua llengua, la promocionen i lluiten per ella, açi reneguem del valencià.
Nena. Me parece perfectísimo que en tu casa, en tu TV, en tu web, en tu colegio se hable la lengua propia de tu provincia.
Aquí, no.
No sé si lo sabes, yo no sé catalán (o valenciano o mallorquín, lo que sea) y dudo que cualquier madrileño sepa; así que aquí, por favor, un idioma que entendamos todos.
Español/Castellano, ¿por ejemplo?
#20 #20 frisby dijo: #12 Hay que tener en cuenta de que hay una estensa zona de la Comunidad Valenciana que no es valencianohablante, por lo tanto doblar hasta los anuncios sería un poco egoísta por nuestra parte(de los valencianohablantes) xDQue haya una parte de gente que no habla valenciano no es motivo para que este idioma deba vetarse en los medios de comunicación. Están matando a la cultura de nuestra tierra con actos como este. Me enervo...
#31 #31 xira dijo: #18 tens toda la raó del món. RTVV es menys valenciana que Rita que ja es dir. Açí es veu que llueix més parlar castellà que defendre el valencià.
i # 12, es deuria de promocionar la cooficialitat de la llengua, i això no es fa a València.
Llastima li tinc a #5, que renega d'una de les característiques dels valencians.
Quina gran diferència entre el Pais València i Catalunya. A catalunya defensen la seua llengua, la promocionen i lluiten per ella, açi reneguem del valencià.
y #35 #35 Guill3m dijo: #31 Però, Rita es molt valencianota, aixina ella tota fallera... xDSi no traducís al castellano, la gente se enfada... xD
Shakira dice ahora que tiene familia catalana y quiere aprender catalán, habrá hablado en catalán por eso xD
#43 #43 Guill3m dijo: #36 Yo soy partidario de la VO, pero con la TDT que permite más de un idioma a seleccionar por el propio espectador ¿porque no dar la opción de ver la película en valenciano aparte de en castellano y la VO? (Lógicamente, la opción que se emitiese por defecto debería ser en valenciano, sino no tiene sentido hacerlo).a mi la VO no me gusta, y lo que dices no estaría mal, pero por ejemplo en TV3 tienes la opción de verlo en catalán y en VO pero no es castellano y eso tampoco es.
Bueno, no sólo tú; leyendo el resto de comentarios va por todos los que no conocen la palabra "respeto".
Soy vasca y he visto ese anuncio. Es en español. Debería de ser en euskera, que no?
¡Registra tu cuenta ahora!