Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
y tambien es una sensacion extraña que doblen la voz de Penelope Cruz porque ella no se digna a hacerlo
¿Dónde está todo el mundo? ¿ha habido un holocausto y somos los únicos supervivientes?
La de Mónica de Friends también es bastante habitual, aunque tengo entendido que la señora que la doblaba ya murió hace unos años
Sobre todo es raro en las peliculas (o series) de drama. ¿Que cara tengo que poner cuando alguien está llorando la muerte de un hijo con la voz de Homer, mientras resuena en mi cabeza el "miau miau miau miau miau"?
O la del director Skinner (que por cierto, sale en un anuncio)
Como te pasa por ejemplo con Carlos Revilla, que era el doblador de Michael Caine, de Kitt y de Homer entre otros o como te pueda pasar con Iván Muelas, doblador de personajes y actores tan conocidos como Sawyer (Lost), Fry (Futurama), Will Smith (Enemigo Público), Luke Skywalker (Jedi Knight), Matthew Goode (Watchmen) entre muchos otros, y éstos son solo dos que me han venido a la cabeza, es lo que ocurre cuando el número de actores en el mundo es extremadamente superior al de dobladores en un pais.
Si doblan a un personaje de humor como es Homer Simpson, pierden toda la seriedad!!!
Me ha pasado hoy viendo "El universo mecánico2 (Documental de física). Oir a Homer hablarme de física es raro, como poco.
Lo mejor es verlas en la versión original.
No veais Las aventuras de Sammy. Sale una tortuga marina con la voz de Saw.
Por eso prefiero verlas subtituladas.
yo veo más extraño que a estas horas halla tan pocos comentarios...es lo que tienen las saturaciones de la página...
A mi me suele pasar en las peliculas con la voz de Hercules.
Mierda de servidores que estan todos colapsados!!!
A mi me pasa con la voz de Ted Mosby...
Es ese momento cuando alguien salta: "EH! Pero si esa es la voz de...!
#1 #1 madremiacomoestalavida dijo: O la del director Skinner (que por cierto, sale en un anuncio)¡RASTREATOR!
Bart Simpson está en todas las pelis cutres de los domingos ._.
Tambien la voz de Skinner que a su vez es el que hace la voz de Mickey Mouse...
Igual me pasó con Kick-Ass, que el protagonista tenía la voz de Barney Stinson y el malo (Bruma Roja) la de Ted Mosby
A mí me pasa con la de voz Esponja. Escucharle hablar serio en la publicidad es como un apesadilla, no te lo esperas.
En mi caso prefiero ver las peliculas y series en su idioma original, siento que se pierde parte de la actuación al ver una versión doblada.
O darte cuenta que aquí en Latinoamericalandia Gokú, Jim Carrey, Bruce Willis y McGiver son doblados poe el mismo hombre :l.
y tu no sabes lo que es estar viendo doraemon y que un personaje con la voz de misae (madre de shin chan) ^^... Friki? 8-)
O como con Tony Soprano y Homer Simpson.
A mí me paso hace poco con un militar con la voz de Jim Carrey
En el Assassin's Creed Hermandad, vas por ahi, y escuchas las voces de homer, la de Roger de family guy, Stan, y demas personajes.
En las pelis de Antena 3 de los sabados por la tarde usan mucho la de Vegeta ya mayorcico jaja
Por cierto, la voz de El Maestro Mutenroshi la pone Mauricio, el de la serie Aida ;)
Sensación extraña es, pero no la que más.
Yo escuché la voz del doblador de Charlie Sheen, de Dos hombres y medio, en el Assassin's Creed. No pegaba nada XD
Yo escuché la voz del doblador de Charlie Sheen, de Dos hombres y medio, en el Assassin's Creed. No pegaba nada XD
La más rara es cuando en un anuncio escuchas la voz de Jack Sparrow en un cuerpo ajeno.
O House, es un doblaje que me corta de toda inmersion en la pelicula xD
Sin duda la solución es verlas en V.O. yo hasta las de cine las veo así.
El otro día hicieron Toy Story en la tv, y no dejaba de pensar en mis adentros..la voz de Buzz Lightyear...hasta que caí que era la de Juan Cuesta, presidente de esta nuestra comunidad.
A mi me resulta extraño ver dos hombres y medio, Charlie tiene la voz de Brian en Padre de Familia y Alan la de Earl en me llamo Earl, no puedo xDD
Yo el día que más me reí del doblaje de una película, fue cuando pasé por el comedor y mi madre estaba viendo una tv movie en la cual una señora tenía la voz de Lois Griffin! ¡¡¡LOIS GRIFFIN!!! Con su voz tan ñoña y tan nasal.
En realidad, sólo hay tres dobladores en España: dos hombres y una mujer. Todos los caracteres, sean niños, jóvenes o ancianos, están doblados por estos tres. Lo peor es que son los mismos desde hace al menos veinte años. La solución? versión original.
La voz de Kuzco del 'Emperador y sus locuras' y 'Kuzco: Un emperador en el cole', es la que le ponen a David Tennant en 'Doctor Who' xDD
igual que cuando me di cuenta de que el woody y el jake long de disney channel los doblava el mismo doblador (luis rojo o algo parecido)
A mi se me hace raro... como en el anuncio de rastreator que sale la vos de Skinner xD
Como un hombre super delgado trabajando en el campo en la pelívula de Totor, que tiene la voz de Peter Griffin.
(voz de Pter Grffin)-Debe decidir en que su hijo pueda seguir viviendo a cambio de transplantarle su corazon o que usted pueda vivir y que su hijo muera dolorasente, jeeejeeejeejee
¿Sabíais también que el que dobla a Sheldon Cooper de The Big Bang Theory dobla tambien a Chris Griffin de Family Guy? XDD
La voz de Spencer de Mentes Criminales... la he escuchado varias veces en otras series y me resulta raro, sí.
Mas las que os cuelan sin que os deis cuenta.. hay actores que hacen hasta 5 personajes en alguna serie de dibujos, o que tienen conversaciones sus personajes y se hablan a si mismos sin que cante, hay verdaderos profesionales dentro del doblaje capaces de poner cientos de voces, así que normalmente la que os choca y reconocéis en alguna película es su voz normal, a la que no le dan algún tono especial para un personaje
Como te pasa por ejemplo con Carlos Revilla, que era el doblador de Michael Caine, de Kitt y de Homer entre otros o como te pueda pasar con Iván Muelas, doblador de personajes y actores tan conocidos como Sawyer (Lost), Fry (Futurama), Will Smith (Enemigo Público), Luke Skywalker (Jedi Knight), Matthew Goode (Watchmen) entre muchos otros, y éstos son solo dos que me han venido a la cabeza, es lo que ocurre cuando el número de actores en el mundo es extremadamente superior al de dobladores en un pais.
Hay muchos casos donde quedan raro, como jugar al Arkham Asylum y ver que la mitad de los personajes los dobla el mismo que McGuyver, pero jugar a The Abbey y encontrarte a Peter Griffin echándole un puteo a Bruce Willis ya es la leche.
En las pelis de Antena 3 de los sabados por la tarde usan mucho la de Vegeta ya mayorcico ¡¡ obviamente es voz de macho alpha ¡¡ jaja
Por cierto, la voz de El Maestro Mutenroshi la pone Mauricio, el de la serie Aida ;)
¡Registra tu cuenta ahora!