Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
Tampoco tendrías el de castellano, viendo como escribes.
Yo tampoco te dejaría presentarte a ningún sitio.
Pues si no saben castellamo y sacan mejor nota que tú, haztelo mirar... Además, desde cuando se necesita título de idioma en tu idioma oficial???
Porque el español es el idioma oficial de España. De todas formas creo que eso no pasa en todas las CCAA, es solo que Cataluña es muy Cataluña. En Valencia creo que es igual, aunque no estoy segura.
La de problemas que solucionaría el esperanto
Que los catalanes no hablamos el español. Entonces porque daremos español en el colegio?
Se necesita porque un catalán tiene todo el derecho a recibir cualquier documento e información en catalán. Vamos, que no cuesta mucho de entender.
Porque allí se usa el catalán y aquí no se usa. Y dudo mucho que hablen español de pena. Sí he visto catalanes cometiendo bastantes faltas de ortografía, pero normalmente tenían menos de 15 años y hablar, lo hablaban perfectamente.
#4 #4 godhates_us dijo: Porque el español es el idioma oficial de España. De todas formas creo que eso no pasa en todas las CCAA, es solo que Cataluña es muy Cataluña. En Valencia creo que es igual, aunque no estoy segura. @godhates_us Ahora no se como lo hacen, hace unos años te permitían aprender el idioma después de sacar la oposición (tenías un año para ir a clases y sacar el B1)
Hola, alguien puede distinguir ahora mismo, por mi castellano, si soy una catalana o una española decente?
Porqué yo no distingo una mierda... si tan mal nivel de español tenemos sería fácil identificarnos xD
Más lerdo y tu madre empuja pa' dentro para que no salgas.
#10 #10 yoymisnekos dijo: Hola, alguien puede distinguir ahora mismo, por mi castellano, si soy una catalana o una española decente?
Porqué yo no distingo una mierda... si tan mal nivel de español tenemos sería fácil identificarnos xD@yoymisnekos Falta el signo de interrogación de apertura (que en catalán no es obligatorio a no ser que sea una pregunta muy larga)
Lo que aquí se describe es un secreto a voces, y es algo sobre todo visible en los más jóvenes que han pasado por la inmerCiU lingüística. En fin, es lo que tiene relegar el castellano a las horas de dibujo y educación física, que luego tiran a hablar y les sale como les sale.
Los ciudadanos/as catalanes tienen el derecho de recibir asistencia en catalán, por lo que los funcionarios tienen el deber de conocer el idioma.
Y nadie te impide presentarte, solo tienes que estudiar catalán.
¿No se les exige castellano? ¿En qué idioma crees que hacen los exámenes, en Klingon?
Asúmelo, no te han dado plaza porque no te llega la nota y ya estás aquí llorando "es que los catalanes". Yo no soy independentista, pero los que lo son, como una de las razones tienen a quejicas como tú.
A ti se te exige el catalán para unas oposiciones en Cataluña, porque es idioma cooficial, pues como el Euskera en Euskadi, en esos territorios hay personas que por x o por b hablan sólo el catalán, igual que en Extremadura saber catalán no les sirve de nada.
No sé en otras CC.AA. pero aquí en Galicia te exigen tanto gallego como castellano. No te impiden que oposites allí, te piden que sepas el idioma de allí ¿Te imaginas un médico que no comprenda lo que dicen la mayoría de sus pacientes si son ancianos? ¿O un maestro de infantil que no sea capaz de entender a un niño pequeño?
Que hablamos castellano de pena? Muy al sur te fuiste, a lo mejor estabas en murcia jajajajajaja
#16 #16 nyusocratica dijo: No sé en otras CC.AA. pero aquí en Galicia te exigen tanto gallego como castellano. No te impiden que oposites allí, te piden que sepas el idioma de allí ¿Te imaginas un médico que no comprenda lo que dicen la mayoría de sus pacientes si son ancianos? ¿O un maestro de infantil que no sea capaz de entender a un niño pequeño?Y si les pides gallego normativo, seguirán sin entender lo que les dice la gente.
El gallego de la academia de la lengua gallega se parece tanto al que hablamos en mi familia como un elefante a una patata. Y si no, te invito a ir a las aldeas del Deza, allí en Silleda, a ver si te entiende alguien.
#18 #18 malkav dijo: #16 Y si les pides gallego normativo, seguirán sin entender lo que les dice la gente.
El gallego de la academia de la lengua gallega se parece tanto al que hablamos en mi familia como un elefante a una patata. Y si no, te invito a ir a las aldeas del Deza, allí en Silleda, a ver si te entiende alguien.@malkav Igual con el valenciano en Valencia
Si en tu comunidad no tenéis historia es tu problema. En la suya tienen su propio idioma. Si quieres estudiar allí, estudia su idioma. Es fácil. Cansais ya mucho con este tema.
¿Que no se les exige el castellano? ¿¿A una persona con nacionalidad española le vas a exigir un título de lengua castellana?? ¿Estamos tontos o qué?
¡Registra tu cuenta ahora!