Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
si la vieses en versión original no tendrías ese problema
En el libro, cuando la escritora describe su voz, se refiere a ella como una voz "débil y nasal", en mi opinión no pdría estar mejor elegida.
de acuerdo con #152.#152 elementa dijo: En el libro, cuando la escritora describe su voz, se refiere a ella como una voz "débil y nasal", en mi opinión no pdría estar mejor elegida. Según JK Rowling, la voz de Voldemort es fría y aguda, silbante (como la de una serpiente, igual que sus ojos y su nariz... sorpresa!)
Os fijáis en los cambios de voz y no os fijáis que en las primeras peliculas, los dos gorilas de Draco eran gordísimos y más blancos que la leche y en la última a uno de ellos lo cambian por un negro anoréxico¿?
Por lo visto Warner Bros decidió prescindir de Eduardo Gutiérrez (director de doblaje de las cuatro primeras entregas) y algunos actores de doblaje renunciaron a seguir trabajando en la cinta como medida de protesta. Entre ellos Michelle Jenner (la voz de Hermione Granger), Lorenzo Beteta (la voz de Lord Voldemort), Núria Mediavilla ( la voz de Bellatrix Lestrange).
#0 #0 akino dijo: , tenía que decir que no solo le habéis cambiado la voz a Hermione a lo largo de la saga, y a Voldemort por lo menos 3 veces en las 4 últimas películas (comprobadlo) que es algo que me encabrona muchísimo, si no que además a un mago oscuro increíblemente poderoso le ponéis voz de viejo decrépito que se va meando por los rincones. TQDuy opino como tu,
eso no pasa en el español americano...
#156 #156 yunko dijo: #0 uy opino como tu,
eso no pasa en el español americano...Siento decirte que eso no es del todo cierto... Precisamente en la saga de Harry Potter, tanto a Hermion como a Lord Voldemort los han doblado varias personas.
¿Poderoso?Si no puede reconstruirse la nariz, ni pudo matar a un jodido bebé...
Sin contar la de veces que ha sido vencido, y nunca con mucha dificultad...
Es hora de romper vuestros sueñor infantiles y decíroslo: LOS MALOS DE HARRY POTTER SON UNOS MIERDAS, APENAS TARDAN 2 PÁGINAS EN DECIR SUS JODIDAS DEBILIDADES, YA SEAN BASILISCOS, DEMENTORES, O EL MAGO MÁS INÚTIL DE TODOS.
Qué más da, Voldemort sigue pareciendo retrasado cuando habla.
Para que la ven doblada pudiendo hacerla subtitulada... A no verdad... Esto es Spain...
cambiaron la de snape en la última peli y no me gustó el cambio y la voz de voldemort me parece horrible y es distinta de la del Cáliz de Fuego, es como más ronca y extraña...me parece rídicula cuando se rie con el ''je je'', parece que se va a echar a bailar..
No podría estar más de acuerdo... ¿y la voz de Ron en la segunda película? Es horrorosa, le quita toda la gracia, no cuesta tanto mantener la voz del doblador durante toda la saga, o como poco que no suene tan penosa. Sobretodo la de Voldemort, no hay comparación con la original. Tienes toda la razón.
comento esto para conseguir un logro, entendedlo
Verás, no me extraña que le pongan esa voz a Voldemort, pues el mago más poderoso del mundo tiene ya sus 72 añitos. Echa cuentas.
A Snape también se la cambiaron en la última película.
En España tenemos un doblaje de los mejores del mundo, pero siempre hay excepciones, una de ellas es la de El resplandor. Penosa.
Completamente de acuerdo.... lo que peor me supo fue el cambio de la voz de Mcgonagal
La voz de Snape también cambió, el toque misterioso que le daba la de antes lo hacia aún mejor.
¿Y qué culpa tienen los dobladores? La culpa la tendrá en todo caso el que los elige. Que habláis sin saber, joder.
¡Registra tu cuenta ahora!