Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
En serio, creáis dramas por nada. ¿Queréis más detalles sobre la palabra 'lumia' en finés? Allá va: es el partitivo plural de la palabra "nieve", como ya habéis dicho mil veces. Y mira tú por donde que coincide con una palabra en castellano. Al igual que "vaaka" en finlandés significa "báscula" y nadie aún ha muerto por esa coincidencia ni ha pillado un trauma con su peso por ello.
Listilla, tenia que decirte que a los de nokia les dijeron antes de decidir el nombre del movil, que lumia en español significaba 'puta', pero aun asi decidieron ponerle ese nombre.
Me has abierto los ojos. Gracias gran oráculo.
Lumia es prostituta en castellano, no en finés...
Busca en un diccionario alma de cántaro... Te diré lo que pone en el mío, a ver que te parece:
lumia s.f. arg. Prostituta.
Si, pero ahora prueba a ponerlo en el diccionario de la RAE. En Finlandia sera lo que sea pero en España la RAE manda. Si quieren que le traduzcan el nombre, pero si lo dejan igual que se atengan a las habladurías.
Debería de importarte más lo que significa en castellano que en finés, no?
lumia.
(De or. inc.).
1. f. p. us. prostituta.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
señores y señoras puta en finlandes es narttu
Haber, quiza el chiste está en que lumia se parece a ''lumi'' palabra de origen calo que siginifica puta, pero vamos , que no sabia yo que esta palabra viniese del finlandes, otra cosa aprendida.
www.rae.es
lumia.
(De or. inc.).
1. f. p. us. prostituta.
Tenia que decir que si entras en el diccionario online de la Real Academia de la Lengua Española y buscas "lumia" te dirá que significa prostituta.
#123 #123 alarith14 dijo: lo que significa prostituta, es el adjetibo LUMI, el cual se utiliza para llamar a una persona fresca, puta, guarra, buscona, etc.
LUMIA, del finlandes, significa nieve, no es que la traduccion signifique eso, sino que aqui se las llama asi.Lumia, por si mismo, ya es un adjetiVo, que significa PROSTITUTA.
En Español, en idioma Calé 'Lumi' significa 'Puta', no 'Lumia'.
#23 #23 rafitaonline dijo: #12 Claro, una empresa como Nokia, con un mercado global, va a mirar que cada nombre no sea malsonante en cada uno de los tropcientos idiomas hablados en el globo, ¿no? Que vuelva a los numeritos...Oye nene, que el castellano lo habla bastante gente. Tanto como que supera al inglés y sólo el chino mandarín lo supera... Felicidades listillo.
#16 #16 misskurdinton dijo: #10 No creo que sea cuestión de mirar un diccionario, el móvil no está diseñado en España y no se tiene porque asociar una palabra con lo que signifique en otro idioma. O es que crees que una empresa como Nokia va a cambiar el nombre de su producto porque en un país insignificante y que se cree el ombligo del mundo como España signifique puta?Perdona, pero no tienen porque cambiar el nombre de dicho producto en todo el mundo, podrían haberlo cambiado solo aquí, o es que Nissan es una empresa pequeña? porque decidió cambiar el nombre del Nissan pajero, por Montero....
#113 #113 arrobaersirdanieh dijo: señores y señoras puta en finlandes es narttumierda es verdad yo tambien he caido en la trampa de google
lo que significa prostituta, es el adjetibo LUMI, el cual se utiliza para llamar a una persona fresca, puta, guarra, buscona, etc.
LUMIA, del finlandes, significa nieve, no es que la traduccion signifique eso, sino que aqui se las llama asi.
#15 #15 simpson_hoyu dijo: Ya que estabas en Google podrías haber entrado en la RAE y haber buscado qué significa lumia en nuestra lengua, payasa.Rectifico, que dicen que es de sabios, señor de los vampiros.
Ahora busca en el diccionario de la R.A.E., pedazo de subnormal.
CóMóh SíH nÓ Lóh sÚpÍéRáMós
JúM !
AvvEr AmIGoo QUee NoS llAma LISTillos, TenGo UN CoeFICienTE INTelecTUal dE 159 PEse a sER lOO K aKKI LLAMaIs CAni
Vale a todos los amargados que se han ofendido por lo de listillos, por lo que leí en el TQD original, no se daba a entender nada. Pero a ver, ¿vosotros sabíais lo que significa lumia? ¿Vosotros pensais que nokia va a pasar esa palabra por un filtro en todas las lenguas, eliminando los centenares de sinónimos que nadie conoce ni usa? Ala iros a cagar.
#30 #30 lambert_rush dijo: #16 Mitshubishi nos consideró lo suficientemente importantes para cambiar su Pajero por Montero.Jo, te me has adelantado
#26 #26 pijusmannificus dijo: Sacado de la RAE.
lumia.
(De or. inc.).
1. f. p. us. prostituta.
De nada.
Nadie dijo gracias.
#0 #0 Trifuerza dijo: , tenía que decir que por curiosidad puse "Lumia" en el traductor de google de finlandés a español y significa "nieve" no "prostituta". Me costaba creer que los de nokia, siendo una empresa finlandesa, hubieran sido tan imbéciles de llamar puta a su propio producto. TQDTú eres una Lumia.
#16 #16 misskurdinton dijo: #10 No creo que sea cuestión de mirar un diccionario, el móvil no está diseñado en España y no se tiene porque asociar una palabra con lo que signifique en otro idioma. O es que crees que una empresa como Nokia va a cambiar el nombre de su producto porque en un país insignificante y que se cree el ombligo del mundo como España signifique puta?Pues como venganza piratearemos todas sus aplicaciones, JAJAJAJAAA
porque LAS que lo usaran seran todas unas LUMIAS.
Anuncio de NOKIA: "Choni, canis y demás zorronas ya tienen su movil, el LUMIA, con ropa del berska, GPS para los mejores polígonos, acceso a los mejores coches tuneaos, y cientos y cientos de canciones de camela regeton y justin biever. Y frases como "ma vas comé la pipa der chocho". Versiones de rosa hortera, verde militar con lunares azules. Acceso directo a españacani.puton, y agenda con teléfono der richa, jose, er pirulo, er canuto y demás amigos de lo ajeno.
Pídeselo ya a la pu.. de tu madre o la guarra del quinto.
Finlandia... Fin... ¿2012?
Ok, no... Llevo dos días sin poder dormir.
¿Puta? Oh, una palabra fea!! Y qué fuerte, la ponen como nombre a un móvil!! Tiene que ser nuestro!!!
¿Y qué más da que le llamen lumia? Si ni Dios se va a poner a buscar lo que significa, bueno menos vosotros.
¡Registra tu cuenta ahora!