Por favor, respeta las reglas al enviar un TQD
¡Maldición! Me has abierto los ojos a una realidad muy difícil de tolerar. Ni siquiera me has dado la opción de la pastilla azul. Ahora tendré que vivir una vida miserable sabiendo que los cupcakes no don magdalenas.
Pues lo cupcakes y muffins tampoco son lo mismo, que parece que no lo sabías. De todos modos la tarta de Santiago no tiene los mismos ingredientes que la tarta Tatin y a las dos se les sigue llamando tartas, porque es lo que son.
#1 #1 cestoxic dijo: Pues lo cupcakes y muffins tampoco son lo mismo, que parece que no lo sabías. De todos modos la tarta de Santiago no tiene los mismos ingredientes que la tarta Tatin y a las dos se les sigue llamando tartas, porque es lo que son.@cestoxic
Jajaja, yo lo llamo "magdalenas americanas de colores", pero con el magdalena se quedan. 😂
#0 #0 black dijo: black, tenía que decir que ya que lo he leído y oído varias veces, no, los cupcakes/muffins y las magdalenas no son lo mismo, y llamarlos igual está mal. Principalmente porque utilizan ingredientes diferentes, tan sencillo como eso. TQDUn drama existencial.
bollos. Ante la duda los llamas bollos y a correr 😂
Pensé que cupcake era una magdalena para los que hablan inglés. ¿Cómo llaman a lo que nosotros llamamos magdalena de toda la vida?
Veamos: mantequilla, harina, impulsor químico, pizca de sal, azúcar, leche y huevos... Base de las 3 cosas.
Otra cosa es la decoración, tamaño, sabor...
Por cierto, lo que conocéis como "magdalena" no es lo mismo que la "magdalena de pastelería", la auténtica y que le da mil vueltas a las otras. La que se conoce de bollería industrial es más parecido a un minibizcocho.
#5 #5 eleanorharket dijo: Pensé que cupcake era una magdalena para los que hablan inglés. ¿Cómo llaman a lo que nosotros llamamos magdalena de toda la vida? @eleanorharket En el diccionario Oxford dice que es "cupcake". No creo que haya una traducción perfecta porque las madalenas no llevan esa especie de merengue de los cupcakes, aunque ambos se parecen en que no suelen tener la masa con arándanos, chocolate u otros añadidos. Sin embargo la madalena y el muffin se parecen por no tener esa cobertura aunque uno lleve cosas extra y la magdalena sí.
En resumen, que las magdalenas, aunque estén muy ricas, tienen lo malo del cupcake (masa sin extras), y lo malo del cupcake (sin ese merengue). Personalmente no me van los cupcakes, pero los muffins (como los de Starbucks) los prefiero a las madalenas, sobre todo el de arándanos o el de chocolate.
#6 #6 cestoxic dijo: #5 @eleanorharket En el diccionario Oxford dice que es "cupcake". No creo que haya una traducción perfecta porque las madalenas no llevan esa especie de merengue de los cupcakes, aunque ambos se parecen en que no suelen tener la masa con arándanos, chocolate u otros añadidos. Sin embargo la madalena y el muffin se parecen por no tener esa cobertura aunque uno lleve cosas extra y la magdalena sí.
En resumen, que las magdalenas, aunque estén muy ricas, tienen lo malo del cupcake (masa sin extras), y lo malo del cupcake (sin ese merengue). Personalmente no me van los cupcakes, pero los muffins (como los de Starbucks) los prefiero a las madalenas, sobre todo el de arándanos o el de chocolate.@cestoxic ¡Gracias por la explicación! Lo bueno de los "cupcakes" es que, estéticamente, son muy bonitos.
#8 #8 eleanorharket dijo: #6 @cestoxic ¡Gracias por la explicación! Lo bueno de los "cupcakes" es que, estéticamente, son muy bonitos. @eleanorharket Eso hay que reconocerlo, tienen mucho curre detrás, igual que los macarons caseros, que he oído que son difíciles de hacer
#9 #9 cestoxic dijo: #8 @eleanorharket Eso hay que reconocerlo, tienen mucho curre detrás, igual que los macarons caseros, que he oído que son difíciles de hacer@cestoxic Desde luego parece difícil, nunca los he hecho, pero ya me queda fea toda la comida, así que no quiero ni pensar cómo me saldrían.
Las magdalenas son un producto autóctono español creo, así que no tienen traducción. Los cupcakes son como minipasteles de crema con forma enroscada y decorados con adornos pequeños de colorines y cuya traducción literal sería “pastel de taza”, y los muffins son como una especie de bollos poco dulces y que se suelen untar con mermelada para los desayunos. Aunque se pueden utilizar como términos sinónimos.
#1 #1 cestoxic dijo: Pues lo cupcakes y muffins tampoco son lo mismo, que parece que no lo sabías. De todos modos la tarta de Santiago no tiene los mismos ingredientes que la tarta Tatin y a las dos se les sigue llamando tartas, porque es lo que son.@cestoxic y cupcackes, muffins y magdalenas son bollería. Qué tiene que ver el tocino con la venta de arandelas?
¡Registra tu cuenta ahora!